1
00:00:44,991 --> 00:00:46,987
(INSECTS CHIRRING)

2
00:00:58,039 --> 00:00:59,835
(CROWS CAWING IN DISTANCE)

3
00:01:16,352 --> 00:01:17,888
(HORSE NEIGHING)

4
00:01:17,889 --> 00:01:19,021
BOY: No!

5
00:01:19,022 --> 00:01:20,724
(HORSE WHEEZING)

6
00:01:24,394 --> 00:01:25,927
(HORSE WHIMPERS SOFTLY)

7
00:01:29,773 --> 00:01:31,768
(SOMBER MUSIC PLAYING)

8
00:01:39,850 --> 00:01:41,547
- (HORSE CRIES OUT)
- Oh!

9
00:01:43,554 --> 00:01:44,880
(PANTING)

10
00:01:56,632 --> 00:01:57,761
(SIGHS)

11
00:02:00,704 --> 00:02:01,871
(HORSE GROANS)

12
00:02:01,872 --> 00:02:03,396
MAN: <i>When someone
you love dies...</i>

13
00:02:03,397 --> 00:02:05,142
(HORSE NEIGHING)

14
00:02:08,076 --> 00:02:10,738
<i>...you will know emptiness.</i>

15
00:02:10,739 --> 00:02:12,042
- (WIRE SNAPS FROM TENSION)
- (BOY SCREAMS)

16
00:02:12,043 --> 00:02:13,513
(CROWS CAWING)

17
00:02:14,911 --> 00:02:17,418
<i>You will know what it is
to be completely</i>

18
00:02:18,448 --> 00:02:19,915
<i>and utterly alone.</i>

19
00:02:24,059 --> 00:02:25,756
<i>You will never forget...</i>

20
00:02:26,422 --> 00:02:27,692
(CROWS CAWING)

21
00:02:29,966 --> 00:02:31,861
<i>...and you will never...</i>

22
00:02:33,165 --> 00:02:35,799
<i>ever forgive.</i>

23
00:02:37,899 --> 00:02:40,309
(ROGUISH ELECTRONIC
MUSIC PLAYING)

24
00:03:41,970 --> 00:03:43,273
(TRAINS RUMBLING)

25
00:03:57,722 --> 00:03:59,289
(PHONE VIBRATING)

26
00:04:10,062 --> 00:04:11,525
(SIGHS)

27
00:04:11,526 --> 00:04:13,231
- Zadie?
<i>- Shelly.</i>

28
00:04:13,232 --> 00:04:15,200
Did you see what I sent you?

29
00:04:15,201 --> 00:04:17,169
SHELLY: <i>No. What is it?</i>

30
00:04:17,170 --> 00:04:19,303
I showed the video to someone.

31
00:04:19,304 --> 00:04:20,640
I think they found out.

32
00:04:21,506 --> 00:04:23,071
What the fuck is going on?

33
00:04:24,079 --> 00:04:25,480
<i>Check your texts.</i>

34
00:04:30,250 --> 00:04:31,984
(LAUGHTER ON VIDEO)

35
00:04:31,985 --> 00:04:33,114
MAN: <i>Hey, Shelly.</i>

36
00:04:35,826 --> 00:04:37,294
WOMAN: <i>Oh, stop!</i>

37
00:04:39,225 --> 00:04:40,392
(GASPS SOFTLY)

38
00:04:40,393 --> 00:04:41,560
(WOMAN SCREAMING)

39
00:04:41,561 --> 00:04:43,894
ZADIE: <i>What the fuck?
What did you do to her?</i>

40
00:04:47,729 --> 00:04:48,998
Where did you get this?

41
00:04:49,531 --> 00:04:50,565
Dom shot it.

42
00:04:50,566 --> 00:04:52,738
Look, we can get him with this.

43
00:04:53,769 --> 00:04:55,172
He's not invincible, Shelly.

44
00:04:55,173 --> 00:04:57,103
Yes, he is.

45
00:04:57,104 --> 00:04:59,811
I'm getting my shit
and getting the fuck out.

46
00:05:01,643 --> 00:05:02,945
Come with me.

47
00:05:02,946 --> 00:05:04,247
You and Dom.

48
00:05:04,248 --> 00:05:05,712
<i>The three of us.</i>

49
00:05:05,713 --> 00:05:07,420
Why the fuck did you do this?

50
00:05:07,421 --> 00:05:09,021
ZADIE: It's not safe
for us here anymore.

51
00:05:10,426 --> 00:05:12,074
SHELLY: <i>Stay there.
I'm coming to you.</i>

52
00:05:12,075 --> 00:05:13,723
ZADIE: I think
they've got someone on me.

53
00:05:13,724 --> 00:05:15,425
If they're following me,
they're following you.

54
00:05:15,426 --> 00:05:16,663
WOMAN 2: Hello, Zadie.

55
00:05:18,231 --> 00:05:19,336
SHELLY: <i>Zadie?</i>

56
00:05:22,500 --> 00:05:24,506
(TENSE MUSIC PLAYING)

57
00:05:26,976 --> 00:05:28,039
(DOOR CLOSES)

58
00:05:28,040 --> 00:05:29,511
Zadie?

59
00:05:30,978 --> 00:05:31,978
Zadie?

60
00:05:40,584 --> 00:05:41,584
(LAUGHTER ON VIDEO)

61
00:05:42,585 --> 00:05:43,888
MAN: <i>Hey, Shelly.</i>

62
00:05:45,929 --> 00:05:47,658
WOMAN: <i>Oh, stop!</i>

63
00:05:47,659 --> 00:05:50,131
WOMAN 2: There were
other options, Zadie.

64
00:05:50,132 --> 00:05:51,731
I wish you'd talked to me first.

65
00:05:52,428 --> 00:05:53,625
(GASPS)

66
00:05:53,626 --> 00:05:55,504
(WHIMPERING)

67
00:05:58,502 --> 00:05:59,508
(ZADIE CHOKES)

68
00:06:00,645 --> 00:06:01,645
(GASPS)

69
00:06:15,354 --> 00:06:16,984
(LINE RINGING)

70
00:06:16,985 --> 00:06:19,256
<i>Hi, you've reached Dom.
Leave a message.</i>

71
00:06:19,257 --> 00:06:20,754
Dom, it's me.

72
00:06:20,755 --> 00:06:22,462
Zadie's lost her fucking mind.

73
00:06:22,463 --> 00:06:24,762
She just sent me
some video that you shot.

74
00:06:24,763 --> 00:06:27,063
Meet me at Zadie's.
I'm gonna check on her.

75
00:06:27,971 --> 00:06:29,197
(CUPBOARD SCRAPES)

76
00:06:31,676 --> 00:06:32,772
(GRUNTS)

77
00:06:37,244 --> 00:06:38,338
(BUTTON CLICKING)

78
00:06:41,580 --> 00:06:43,585
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

79
00:07:01,565 --> 00:07:02,802
(TRAIN RUMBLES)

80
00:07:09,773 --> 00:07:11,547
(FAINT ANNOUNCEMENT ON PA)

81
00:07:20,358 --> 00:07:22,151
OFFICER: Whoa, whoa.
What're you doing, huh?

82
00:07:31,636 --> 00:07:34,364
- (GRUNTS)
- Yeah, we have a 10-50, female in her 20s.

83
00:07:34,365 --> 00:07:35,433
Bringing her in.

84
00:07:35,434 --> 00:07:36,902
- (ENGINE STARTS)
- (SIREN WHOOPS)

85
00:07:37,636 --> 00:07:39,740
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)

86
00:08:04,766 --> 00:08:06,599
INMATE 1: Say something.
INMATE 2: Wake up, Eric.

87
00:08:06,600 --> 00:08:07,894
Are you gonna
stand up for yourself?

88
00:08:07,895 --> 00:08:09,030
INMATE 1: Look at me.

89
00:08:09,031 --> 00:08:10,362
INMATE 2:
What're you gonna do about it?

90
00:08:10,363 --> 00:08:12,032
You're fucking old enough
to look after yourself.

91
00:08:12,033 --> 00:08:13,473
INMATE 2:
Daddy's gonna come back.

92
00:08:13,474 --> 00:08:14,789
- INMATE 1: We're here.
- Say something.

93
00:08:14,790 --> 00:08:16,105
- Hello. Are you there?
- Say something!

94
00:08:16,106 --> 00:08:18,145
- Nothin'? You got nothin'?
- Where's your mom right now?

95
00:08:18,146 --> 00:08:19,413
(HORSE CRIES OUT)

96
00:08:19,414 --> 00:08:20,682
Say something, son!

97
00:08:23,146 --> 00:08:24,887
- Wake the fuck up.
- Say something, man!

98
00:08:24,888 --> 00:08:26,318
(ECHOING SCREAM)

99
00:08:26,319 --> 00:08:27,422
Say fucking something!

100
00:08:27,423 --> 00:08:29,789
THERAPIST: <i>I know
this is hard, Eric.</i>

101
00:08:29,790 --> 00:08:32,242
<i>But these exercises
are meant to get you past</i>

102
00:08:32,243 --> 00:08:34,696
the destructive behaviors
that brought you here.

103
00:08:36,092 --> 00:08:39,068
Burying it... using drugs...
(SCOFFS)

104
00:08:39,069 --> 00:08:41,062
That's the easy way out.

105
00:08:41,063 --> 00:08:44,640
It's what allows you
to hide that pain away.

106
00:08:48,311 --> 00:08:50,712
You, uh, going to join us?

107
00:08:53,608 --> 00:08:57,147
You know, Hemingway wrote,
"The world breaks everyone,

108
00:08:57,714 --> 00:08:59,080
<i>"and afterwards,</i>

109
00:08:59,081 --> 00:09:02,002
<i>"many are strong
at the broken places.</i>

110
00:09:02,003 --> 00:09:04,924
<i>"But those
that will not break...</i>

111
00:09:06,327 --> 00:09:07,388
<i>"it kills."</i>

112
00:09:16,137 --> 00:09:17,167
(CLINKS)

113
00:09:17,901 --> 00:09:19,741
(CELL DOOR BUZZES, OPENS)

114
00:09:23,079 --> 00:09:24,079
(DOOR SHUTS)

115
00:09:27,482 --> 00:09:28,976
...group therapy after that.

116
00:09:28,977 --> 00:09:31,682
No phones.
No talking after dark.

117
00:09:31,683 --> 00:09:33,590
No fraternizing with the men.

118
00:09:39,724 --> 00:09:41,730
(GRIM MUSIC PLAYING)

119
00:09:58,908 --> 00:10:01,442
(MUSIC SOARS, FADES)

120
00:10:03,721 --> 00:10:06,315
- (INDISTINCT CHATTER)
- (CLASSICAL MUSIC PLAYING)

121
00:10:13,196 --> 00:10:14,495
MAN: Mr. Roeg.

122
00:10:14,496 --> 00:10:16,265
Here's the young protege
from Vienna

123
00:10:16,266 --> 00:10:17,590
I was telling Marion about.

124
00:10:18,932 --> 00:10:21,132
It's a pleasure to meet you,
Mr. Roeg.

125
00:10:22,071 --> 00:10:23,167
Please.

126
00:10:23,600 --> 00:10:24,641
Sit.

127
00:10:28,237 --> 00:10:30,009
Now, you know
I was born in Vienna,

128
00:10:30,941 --> 00:10:34,177
a cradle of immortal music.

129
00:10:34,178 --> 00:10:36,949
I've lived long enough to see
some of the greats play.

130
00:10:36,950 --> 00:10:39,150
They tell me that
you're quite dynamic yourself.

131
00:10:41,116 --> 00:10:43,088
- May I borrow you?
- Yes.

132
00:10:43,895 --> 00:10:45,053
Um...

133
00:10:45,054 --> 00:10:46,795
I look forward
to hearing you play.

134
00:10:52,102 --> 00:10:53,197
What is it?

135
00:10:53,797 --> 00:10:54,968
We found her.

136
00:10:56,140 --> 00:10:57,531
(STOOL SCRAPING)

137
00:11:01,077 --> 00:11:02,077
(CLANGS)

138
00:11:05,942 --> 00:11:07,112
(ZADIE GRUNTS SOFTLY)

139
00:11:08,515 --> 00:11:09,515
(GASPS SOFTLY)

140
00:11:10,418 --> 00:11:12,045
(BREATH TREMBLING)

141
00:11:12,046 --> 00:11:13,583
MR. ROEG: It's all right, Zadie.

142
00:11:13,584 --> 00:11:14,691
It's all right.

143
00:11:15,457 --> 00:11:16,825
What's done is done.

144
00:11:17,856 --> 00:11:19,619
We're looking for your friends.

145
00:11:21,155 --> 00:11:22,226
Have you seen Shelly?

146
00:11:24,166 --> 00:11:25,960
No.

147
00:11:25,961 --> 00:11:28,067
You're a good person, Zadie.

148
00:11:29,166 --> 00:11:30,872
You wouldn't tell me
if you knew.

149
00:11:32,109 --> 00:11:33,138
Would you?

150
00:11:37,472 --> 00:11:40,406
I've killed hundreds
of innocents like you

151
00:11:40,407 --> 00:11:42,246
in the centuries
that I've been here.

152
00:11:43,211 --> 00:11:45,249
It never gets any easier.

153
00:11:48,522 --> 00:11:49,583
(MR. ROEG EXHALES)

154
00:11:51,287 --> 00:11:54,009
I wish
the murderers and rapists,

155
00:11:54,010 --> 00:11:56,733
and scum of the earth would do,

156
00:11:57,562 --> 00:11:58,562
but...

157
00:11:59,833 --> 00:12:01,771
they go to hell already,
you see.

158
00:12:03,373 --> 00:12:05,804
Whereas people like you,

159
00:12:05,805 --> 00:12:08,300
those are the souls
that he wants.

160
00:12:08,301 --> 00:12:10,912
That's the... the deal I made.

161
00:12:12,480 --> 00:12:13,750
You go to hell

162
00:12:14,813 --> 00:12:16,082
so I don't have to.

163
00:12:17,688 --> 00:12:20,614
(TEARFULLY) Please...
Please let me go.

164
00:12:21,224 --> 00:12:22,385
You can go.

165
00:12:24,757 --> 00:12:27,060
(DEMONIC WHISPERING)

166
00:12:39,406 --> 00:12:41,308
(CLANKS)

167
00:12:41,309 --> 00:12:42,878
(BREATHING HEAVILY)

168
00:12:45,040 --> 00:12:46,310
(BLADE SCRAPES)

169
00:12:47,945 --> 00:12:49,951
(TENSE MUSIC PLAYING)

170
00:12:53,223 --> 00:12:55,220
(GROANING)

171
00:12:58,624 --> 00:12:59,994
(CHOKING)

172
00:13:18,940 --> 00:13:20,007
(GRUNTS)

173
00:13:20,008 --> 00:13:22,016
(CHILLING MUSIC PLAYING)

174
00:13:26,457 --> 00:13:28,088
(MAN SHOUTING INSTRUCTIONS)

175
00:13:30,219 --> 00:13:32,086
What the fuck is going on here?

176
00:13:32,087 --> 00:13:34,220
Get your shit together!

177
00:13:34,221 --> 00:13:35,729
You know why we still out here?

178
00:13:35,730 --> 00:13:37,628
It's because of your bullshit!
Huh?

179
00:13:37,629 --> 00:13:39,165
(ALL PANTING)

180
00:13:58,980 --> 00:14:00,120
Hi.

181
00:14:10,129 --> 00:14:11,626
They don't like you in here,
do they?

182
00:14:13,436 --> 00:14:15,168
No, not really.

183
00:14:17,705 --> 00:14:19,135
They have a thing about

184
00:14:19,136 --> 00:14:20,473
men and women
not sitting together.

185
00:14:20,474 --> 00:14:21,504
SHELLY: I know.

186
00:14:22,346 --> 00:14:23,473
They told me.

187
00:14:27,110 --> 00:14:28,110
I like your tattoo.

188
00:14:28,944 --> 00:14:29,985
Thanks.

189
00:14:31,720 --> 00:14:34,450
ERIC: "Laugh now. Cry later."

190
00:14:34,451 --> 00:14:36,824
It's kind of how things
have been playing out for me.

191
00:14:36,825 --> 00:14:38,928
Well, for me,
it's more like "cry now,

192
00:14:39,659 --> 00:14:40,820
"cry later."

193
00:14:46,194 --> 00:14:47,700
Wanna hear a joke?

194
00:14:47,701 --> 00:14:49,700
Uh, I don't know. Is it funny?

195
00:14:49,701 --> 00:14:50,998
Not really.

196
00:14:50,999 --> 00:14:53,272
Great. Go for it.

197
00:14:54,569 --> 00:14:56,671
What kind of tea
is hard to drink?

198
00:14:57,711 --> 00:14:58,978
I don't know.

199
00:14:58,979 --> 00:15:00,246
Reali-ty.

200
00:15:02,146 --> 00:15:04,014
Yeah. Wow. Well, that's...

201
00:15:04,015 --> 00:15:05,680
- (CHUCKLES)
- That's something.

202
00:15:07,084 --> 00:15:08,722
I'll keep working on it.

203
00:15:08,723 --> 00:15:10,692
Hey, time
for your group session.

204
00:15:10,693 --> 00:15:12,691
Here he comes,
like fucking clockwork.

205
00:15:12,692 --> 00:15:13,721
What's your name?

206
00:15:14,364 --> 00:15:15,591
I'm Eric.

207
00:15:16,167 --> 00:15:17,191
Shelly.

208
00:15:17,192 --> 00:15:18,858
I'll see you around, Shelly.

209
00:15:20,569 --> 00:15:21,634
(PLATE CLATTERS)

210
00:15:21,635 --> 00:15:23,632
(PENSIVE MUSIC PLAYING)

211
00:15:44,895 --> 00:15:47,293
THERAPIST: If you were
forced to be silent,

212
00:15:48,092 --> 00:15:49,559
step into the circle.

213
00:15:51,693 --> 00:15:54,765
If you were made
to feel that anything wrong

214
00:15:54,766 --> 00:15:56,071
is your fault,

215
00:15:56,738 --> 00:15:58,139
step into the circle.

216
00:16:00,478 --> 00:16:02,161
If you were abandoned,

217
00:16:02,162 --> 00:16:03,845
neglected, manipulated

218
00:16:03,846 --> 00:16:05,982
by those who were
meant to protect you,

219
00:16:06,814 --> 00:16:08,413
step into the circle.

220
00:16:10,412 --> 00:16:13,118
If you are ready to look forward

221
00:16:13,119 --> 00:16:15,414
to the good things
that life will bring you,

222
00:16:15,415 --> 00:16:17,158
step into the circle.

223
00:16:30,465 --> 00:16:32,206
We're pleased you found her.

224
00:16:35,407 --> 00:16:37,508
We're so fond of you
and your daughter.

225
00:16:57,160 --> 00:16:58,166
You all right?

226
00:17:00,262 --> 00:17:02,629
Oh, hey. Yeah.

227
00:17:02,630 --> 00:17:04,769
Fuck, they really
trashed the place, huh?

228
00:17:04,770 --> 00:17:07,142
Um... Yeah.

229
00:17:10,777 --> 00:17:11,806
Is this me?

230
00:17:14,814 --> 00:17:15,814
(CHUCKLES)

231
00:17:17,685 --> 00:17:18,813
All right.

232
00:17:25,992 --> 00:17:28,460
These songs or poems?

233
00:17:28,461 --> 00:17:31,364
I wouldn't call them either.
It's just shit that I write.

234
00:17:36,464 --> 00:17:38,285
(ERIC SIGHS NERVOUSLY)

235
00:17:38,286 --> 00:17:40,106
You write beautifully.

236
00:17:40,107 --> 00:17:42,111
Some of this would be great
set to music.

237
00:17:42,744 --> 00:17:44,542
Do you play music?

238
00:17:45,349 --> 00:17:46,445
Used to.

239
00:17:48,213 --> 00:17:50,364
Well, maybe we could, um...

240
00:17:50,365 --> 00:17:52,517
I don't know, maybe, um...

241
00:17:54,320 --> 00:17:56,785
Maybe we could
play together sometime.

242
00:17:58,725 --> 00:18:00,485
Maybe.

243
00:18:00,486 --> 00:18:02,362
See how we get along.

244
00:18:03,701 --> 00:18:05,200
What are you doing in here?

245
00:18:05,932 --> 00:18:07,299
I don't know.

246
00:18:07,300 --> 00:18:10,799
I guess everything
just finally caught up with me.

247
00:18:23,115 --> 00:18:25,121
(SOFT MUSIC PLAYING)

248
00:18:38,969 --> 00:18:42,267
MAN: (ON PA)
<i>Patient 005, Shelly,</i>

249
00:18:42,268 --> 00:18:45,036
<i>please be advised
you have a visitor.</i>

250
00:18:45,037 --> 00:18:46,340
No one knows I'm here.

251
00:18:47,778 --> 00:18:50,245
Hey. I'll go have a look, okay?

252
00:19:00,323 --> 00:19:03,549
I mean, it just looks
like fucking lawyers to me.

253
00:19:03,550 --> 00:19:04,754
Come on, take a look.

254
00:19:10,726 --> 00:19:12,461
SHELLY: (WHISPERS)
What the fuck?

255
00:19:12,462 --> 00:19:14,496
- (BREATH TREMBLING)
- Whoa, whoa, whoa.

256
00:19:14,497 --> 00:19:16,532
- Who are they?
- They can't find me here.

257
00:19:16,533 --> 00:19:17,773
If they find me here,
I'm fucked.

258
00:19:17,774 --> 00:19:19,604
Her room is right this way.

259
00:19:20,902 --> 00:19:22,438
- I've got to get out of here.
- Yeah, yeah.

260
00:19:22,439 --> 00:19:23,758
- They can't find me here.
- Um...

261
00:19:24,814 --> 00:19:26,775
- Fuck!
- Come with me.

262
00:19:26,776 --> 00:19:30,246
Could you give me a location
update on Patient 005?

263
00:19:30,247 --> 00:19:32,518
(TENSE MUSIC PLAYING)

264
00:19:36,920 --> 00:19:39,886
Okay, here it is. You see
those windows up there?

265
00:19:39,887 --> 00:19:41,159
- Yeah.
- They'll take you out to the yard.

266
00:19:41,160 --> 00:19:42,811
- Okay.
- Wait, wait, wait.

267
00:19:42,812 --> 00:19:44,464
You gotta get the tag off.

268
00:19:46,328 --> 00:19:47,494
(TAG BEEPS)

269
00:19:47,495 --> 00:19:49,093
Can you pick up their signal?

270
00:19:49,094 --> 00:19:50,894
WOMAN: (ON RADIO)
<i>They're in the laundry room.</i>

271
00:19:54,304 --> 00:19:55,310
(SHELLY GRUNTS)

272
00:19:56,811 --> 00:19:58,676
(PANTING)

273
00:20:00,145 --> 00:20:01,826
What're you doing?

274
00:20:01,827 --> 00:20:03,501
Fuck this place.

275
00:20:03,502 --> 00:20:05,177
I'm rehabilitated.

276
00:20:05,655 --> 00:20:06,746
(TAG BEEPS)

277
00:20:06,747 --> 00:20:09,181
<i>(DISORDER</i> BY JOY DIVISION
PLAYING)

278
00:20:13,898 --> 00:20:15,656
<i>♪ I've been waiting for a guide</i>

279
00:20:15,657 --> 00:20:17,266
<i>♪ To come
and take me by the hand</i>

280
00:20:19,368 --> 00:20:21,198
<i>♪ Could these sensations
make me feel</i>

281
00:20:21,199 --> 00:20:23,030
<i>♪ The pleasures
of a normal man?</i>

282
00:20:25,208 --> 00:20:26,956
<i>♪ Lose sensations,
spare the insults</i>

283
00:20:26,957 --> 00:20:28,706
<i>♪ Leave them for another day</i>

284
00:20:30,775 --> 00:20:33,013
<i>♪ I've got the spirit
Lose the feeling</i>

285
00:20:33,014 --> 00:20:34,514
<i>♪ Take the shock away ♪</i>

286
00:20:43,717 --> 00:20:44,953
Think we fucking did it.

287
00:20:45,387 --> 00:20:46,427
(CHUCKLES)

288
00:20:47,830 --> 00:20:49,221
(ERIC WHOOPING)

289
00:20:51,935 --> 00:20:53,560
ERIC: Hey! Hey, hey, hey, hey.

290
00:20:53,561 --> 00:20:55,133
Hey, slow, slow down.

291
00:20:55,134 --> 00:20:56,272
- Stop.
- (SONG FADES OUT)

292
00:21:00,569 --> 00:21:01,937
Who were those people?

293
00:21:02,845 --> 00:21:04,203
A former life.

294
00:21:06,242 --> 00:21:07,283
Right.

295
00:21:08,378 --> 00:21:09,549
Got one of those.

296
00:21:14,021 --> 00:21:15,324
I bet you do.

297
00:21:16,255 --> 00:21:18,250
(MELLOW MUSIC PLAYING)

298
00:21:40,477 --> 00:21:41,779
(ELEVATOR DOOR CLOSES)

299
00:21:44,954 --> 00:21:46,913
Jesus, this is crazy.

300
00:21:46,914 --> 00:21:50,255
It's my friend's place.
He lives in Antigua.

301
00:21:50,256 --> 00:21:51,855
Lets me crash here sometimes.

302
00:21:59,230 --> 00:22:00,259
So, um...

303
00:22:01,331 --> 00:22:02,503
What now?

304
00:22:06,110 --> 00:22:08,168
You know,
you don't have to stay.

305
00:22:09,507 --> 00:22:11,138
Maybe it's safer if you don't.

306
00:22:15,753 --> 00:22:17,177
I want to stay.

307
00:22:19,746 --> 00:22:20,983
Okay. Well, then,

308
00:22:22,025 --> 00:22:23,656
we'll hide out here for a while.

309
00:22:25,763 --> 00:22:26,989
And then what?

310
00:22:30,099 --> 00:22:31,499
We'll hide somewhere else.

311
00:22:32,936 --> 00:22:34,029
Just figure it out.

312
00:22:35,464 --> 00:22:36,636
Good plan.

313
00:22:38,039 --> 00:22:39,408
It is a good plan.

314
00:22:44,782 --> 00:22:46,178
You stink, dude.

315
00:22:46,179 --> 00:22:47,740
- I'm sorry.
- (CHUCKLES)

316
00:22:47,741 --> 00:22:49,242
Do you mind if I use the shower?

317
00:22:49,851 --> 00:22:51,083
Not yet.

318
00:22:51,084 --> 00:22:53,081
(GENTLE MUSIC PLAYING)

319
00:23:37,999 --> 00:23:39,028
(ERIC MOANS)

320
00:23:46,876 --> 00:23:48,103
(LAUGHING)

321
00:23:49,208 --> 00:23:50,545
Pretty good.

322
00:23:57,915 --> 00:23:59,821
What's the first thing
you liked about me

323
00:23:59,822 --> 00:24:01,050
when you saw me?

324
00:24:01,958 --> 00:24:03,272
What's, um...

325
00:24:03,273 --> 00:24:04,586
(BOTH LAUGHING)

326
00:24:04,587 --> 00:24:06,418
There's like an aura about you.

327
00:24:07,062 --> 00:24:08,497
It feels powerful.

328
00:24:10,565 --> 00:24:12,391
What's the first thing
you liked about me?

329
00:24:14,131 --> 00:24:17,099
I thought that you were
quite brilliantly broken.

330
00:24:18,368 --> 00:24:20,171
You are.

331
00:24:20,172 --> 00:24:21,576
(SHELLY CHUCKLES)

332
00:24:26,147 --> 00:24:27,513
What's the, um...

333
00:24:27,514 --> 00:24:29,276
What's the worst thing
you've ever done?

334
00:24:33,657 --> 00:24:38,024
I once escaped rehab with
a complete fucking degenerate.

335
00:24:38,025 --> 00:24:40,690
(BOTH LAUGHING)

336
00:24:40,691 --> 00:24:42,421
Probably the best thing
I've ever done.

337
00:24:43,493 --> 00:24:45,365
SHELLY: Mm.

338
00:24:45,366 --> 00:24:47,129
Wait, I just
remembered something.

339
00:24:47,894 --> 00:24:49,197
(CUPBOARD SCRAPES)

340
00:24:53,009 --> 00:24:54,064
(SHELLY CHUCKLES)

341
00:24:54,065 --> 00:24:55,709
You have a secret stash here?

342
00:24:56,506 --> 00:24:57,612
All right.

343
00:24:57,979 --> 00:24:59,108
Hello.

344
00:25:00,443 --> 00:25:01,478
Aha.

345
00:25:01,479 --> 00:25:03,211
- Those are the ones?
- Mm-hmm.

346
00:25:05,119 --> 00:25:06,254
Lamb of God.

347
00:25:06,255 --> 00:25:08,247
- (CORK POPS)
- (SHELLY YELPS, LAUGHS)

348
00:25:08,248 --> 00:25:10,350
<i>(FALL</i> BY THE BUG
FT. INGA COPELAND PLAYING)

349
00:25:12,661 --> 00:25:15,008
Stop looking at me
or I'll poke your eye out.

350
00:25:15,009 --> 00:25:17,357
- Poke out my eye?
- Mm-hmm. You don't need that.

351
00:25:17,968 --> 00:25:19,099
You've got me now.

352
00:25:19,100 --> 00:25:20,899
<i>♪ The rise and fall</i>

353
00:25:21,565 --> 00:25:24,165
<i>♪ Of your God</i>

354
00:25:24,166 --> 00:25:26,637
- (SHELLY SCREAMS)
<i>- ♪ Will tell me the story</i>

355
00:25:26,638 --> 00:25:29,110
<i>- ♪ I've been missing</i>
- (BOTH LAUGHING)

356
00:25:29,111 --> 00:25:31,844
<i>♪ Let the game begin</i>

357
00:25:34,382 --> 00:25:36,717
<i>♪ Let us lose or win</i>

358
00:25:38,384 --> 00:25:40,351
<i>♪ Let's rise</i>

359
00:25:40,352 --> 00:25:42,052
<i>♪ The rise and fall</i>

360
00:25:42,916 --> 00:25:45,525
<i>♪ Of your God</i>

361
00:25:45,526 --> 00:25:50,924
<i>♪ Will tell me the story
of your city</i>

362
00:25:50,925 --> 00:25:53,693
<i>♪ The rise and fall ♪</i>

363
00:25:53,694 --> 00:25:54,735
(SONG FADES)

364
00:26:01,673 --> 00:26:03,777
How many people have you loved?

365
00:26:04,709 --> 00:26:08,408
Like seriously, seriously loved?

366
00:26:10,415 --> 00:26:11,444
ERIC: Mm.

367
00:26:13,583 --> 00:26:15,184
Me neither.

368
00:26:21,054 --> 00:26:22,763
Promise me something.

369
00:26:23,592 --> 00:26:24,798
What?

370
00:26:26,093 --> 00:26:27,867
If I'm ever hard to love,

371
00:26:29,205 --> 00:26:30,969
try to love me harder.

372
00:26:35,838 --> 00:26:37,811
(MELLOW MUSIC PLAYING)

373
00:26:43,878 --> 00:26:45,049
(ERIC GRUNTS)

374
00:27:01,435 --> 00:27:03,562
(MUSIC TURNING OMINOUS)

375
00:27:14,216 --> 00:27:16,311
(SIREN BLARING)

376
00:27:17,881 --> 00:27:19,281
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

377
00:27:29,297 --> 00:27:30,622
(KEYPAD CLACKING)

378
00:27:31,299 --> 00:27:32,492
(LINE RINGING)

379
00:27:33,233 --> 00:27:34,461
Marion.

380
00:27:35,238 --> 00:27:36,702
You have a problem.

381
00:27:36,703 --> 00:27:39,334
(CHOPIN'S <i>PRELUDE NO.15</i>
PLAYING ON PIANO)

382
00:27:50,350 --> 00:27:51,350
(DOOR OPENS)

383
00:27:53,651 --> 00:27:54,954
(DOOR CLOSES)

384
00:28:00,758 --> 00:28:02,126
Call for you, Mr. Roeg.

385
00:28:07,599 --> 00:28:08,928
MR. ROEG: Yes?

386
00:28:08,929 --> 00:28:11,133
They found Zadie's body.

387
00:28:11,134 --> 00:28:14,269
And here I thought
there was nothing left to find.

388
00:28:14,270 --> 00:28:17,404
It's a setback, but we're close
on one of the others.

389
00:28:17,405 --> 00:28:20,474
<i>If this video gets out,
you know what they'll do to me.</i>

390
00:28:20,475 --> 00:28:23,944
I find this tiresome, Marion.
This running around.

391
00:28:23,945 --> 00:28:27,415
<i>I can feel you sweating
through the phone.</i>

392
00:28:29,049 --> 00:28:31,254
<i>This ends here.</i>

393
00:28:34,958 --> 00:28:36,930
(CONTINUES PLAYING PIANO)

394
00:28:41,236 --> 00:28:42,325
(MUSIC ENDS)

395
00:28:42,326 --> 00:28:44,564
<i>(THIN FLESH</i> BY TRAITRS PLAYING)

396
00:28:49,346 --> 00:28:50,507
MAN 1: You're infatuated.

397
00:28:50,508 --> 00:28:51,670
You're obsessed, bro.

398
00:29:00,917 --> 00:29:02,252
- SHELLY: Hi.
- Hi.

399
00:29:04,888 --> 00:29:06,357
What are you reading?

400
00:29:06,358 --> 00:29:07,389
Rimbaud.

401
00:29:08,188 --> 00:29:09,824
Shall I read you some?

402
00:29:09,825 --> 00:29:11,197
- Yeah.
- Yeah.

403
00:29:11,198 --> 00:29:12,229
(CHUCKLES)

404
00:29:13,362 --> 00:29:15,804
<i>(THIN FLESH</i> BY TRAITRS
CONTINUES PLAYING)

405
00:29:17,900 --> 00:29:18,906
MAN 2: Hell yeah!

406
00:29:24,347 --> 00:29:25,781
(SONG GETS MUFFLED)

407
00:29:29,176 --> 00:29:31,050
(SERENE MUSIC PLAYING)

408
00:29:33,081 --> 00:29:34,548
I don't want it to end.

409
00:29:37,018 --> 00:29:38,420
Doesn't have to.

410
00:29:40,589 --> 00:29:43,227
We could be living like this
all the fucking time.

411
00:29:54,743 --> 00:29:56,002
- (TRAINS RUMBLING)
- (BELL CLANGING)

412
00:29:56,003 --> 00:29:57,472
(TRAIN HORN BLARES)

413
00:30:00,549 --> 00:30:02,741
(MELLOW PIANO MUSIC PLAYING)

414
00:30:07,316 --> 00:30:09,924
SHELLY:
<i>♪ Take me down to the</i>

415
00:30:12,254 --> 00:30:15,963
<i>♪ The sun's out there shining</i>

416
00:30:17,193 --> 00:30:20,792
<i>♪ But my head's in my hands</i>

417
00:30:22,362 --> 00:30:26,605
<i>♪ I'm a sucker for hiding</i>

418
00:30:26,606 --> 00:30:28,943
<i>♪ A pretty sucker I... ♪</i>

419
00:30:34,948 --> 00:30:36,775
Why'd you stop?
That was beautiful.

420
00:30:38,079 --> 00:30:39,079
SHELLY: Mm...

421
00:30:40,522 --> 00:30:41,522
Why don't you play?

422
00:30:43,159 --> 00:30:46,760
No. We both know
you're better at this than me.

423
00:30:46,761 --> 00:30:47,889
SHELLY: No. No, no, no.
Please, please.

424
00:30:47,890 --> 00:30:48,958
ERIC: Yes. Go on.

425
00:30:48,959 --> 00:30:50,459
- (SHELLY WHIMPERS)
- (ERIC CHUCKLES)

426
00:31:04,810 --> 00:31:06,805
(PLAYING MELLOW TUNE)

427
00:31:12,885 --> 00:31:14,483
(JARRING, OVERLAPPING SOUNDS)

428
00:31:16,525 --> 00:31:17,637
(INDISTINCT CHATTER)

429
00:31:17,638 --> 00:31:18,751
(DEMONIC WHISPERING)

430
00:31:20,660 --> 00:31:22,121
(SHELLY GASPS)

431
00:31:22,122 --> 00:31:23,558
I can't do this right now.

432
00:31:24,497 --> 00:31:25,758
Okay.

433
00:31:27,130 --> 00:31:29,036
You all right? What's going on?

434
00:31:34,907 --> 00:31:36,769
Could we just go out for a bit?

435
00:31:38,979 --> 00:31:41,048
I haven't played piano
for a while.

436
00:31:42,847 --> 00:31:44,183
I loved playing.

437
00:31:45,884 --> 00:31:47,681
It was my whole life.

438
00:31:48,891 --> 00:31:52,424
But my mom took it
and twisted it all,

439
00:31:52,425 --> 00:31:55,958
pushed me
into performing at places

440
00:31:55,959 --> 00:31:57,625
I was too young to be at.

441
00:31:59,769 --> 00:32:01,299
Didn't want to play
for any of them.

442
00:32:05,771 --> 00:32:07,541
I saw things.

443
00:32:07,542 --> 00:32:09,736
I shouldn't have seen any of it.

444
00:32:12,008 --> 00:32:13,476
I hurt people.

445
00:32:15,452 --> 00:32:16,644
(SOFTLY) And I just...

446
00:32:18,551 --> 00:32:19,779
I know.

447
00:32:21,852 --> 00:32:22,958
It's okay.

448
00:32:23,624 --> 00:32:24,960
It's not okay.

449
00:32:27,595 --> 00:32:29,175
What did you do?

450
00:32:29,176 --> 00:32:30,757
I can't tell you.

451
00:32:33,097 --> 00:32:35,432
If you knew, you'd leave me.

452
00:32:37,530 --> 00:32:40,169
And if you left me, I'd die.

453
00:32:40,170 --> 00:32:42,873
If I left you,
I'd already be dead.

454
00:32:42,874 --> 00:32:44,577
I just want to start over.

455
00:32:44,578 --> 00:32:45,937
Well, why don't we?

456
00:32:46,746 --> 00:32:48,211
Where would we go?

457
00:32:48,212 --> 00:32:49,677
Fuckin' anywhere.

458
00:32:51,987 --> 00:32:54,154
Anywhere is better
than this fucking place.

459
00:32:55,083 --> 00:32:56,213
Anywhere?

460
00:32:56,214 --> 00:32:57,351
ERIC: Anywhere.

461
00:32:57,352 --> 00:32:59,995
SHELLY: So you're saying
if I jumped,

462
00:33:01,597 --> 00:33:03,361
you'd jump with me.

463
00:33:06,294 --> 00:33:08,300
(SOFT MUSIC PLAYING)

464
00:33:09,098 --> 00:33:10,203
Of course I would.

465
00:33:15,612 --> 00:33:17,206
Do you think angsty teens

466
00:33:17,207 --> 00:33:19,476
would build
little shrines for us?

467
00:33:21,250 --> 00:33:25,109
Yeah. They'd be lining up
to leave cigarettes and whiskey.

468
00:33:25,110 --> 00:33:26,164
No.

469
00:33:26,165 --> 00:33:27,220
No?

470
00:33:27,917 --> 00:33:29,222
Lilies.

471
00:33:30,659 --> 00:33:32,654
A sea of white lilies.

472
00:33:34,356 --> 00:33:37,956
All right. Lilies, it is.

473
00:33:41,333 --> 00:33:43,797
(UP-TEMPO ELECTRONIC DANCE
MUSIC PLAYING)

474
00:33:47,842 --> 00:33:49,741
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY)

475
00:33:49,742 --> 00:33:51,145
(SHELLY LAUGHING)

476
00:33:53,946 --> 00:33:55,347
(MUSIC CONTINUES INSIDE)

477
00:34:17,706 --> 00:34:18,931
ERIC: I told you, bro.

478
00:34:19,873 --> 00:34:21,670
I fucking love this guy!

479
00:34:24,244 --> 00:34:26,339
SHELLY: I'm gonna go
and get some water.

480
00:34:26,340 --> 00:34:27,476
I can get it for you.

481
00:34:27,477 --> 00:34:28,613
No, no. You stay there.

482
00:34:28,614 --> 00:34:29,616
Sure.

483
00:34:34,188 --> 00:34:35,522
SHELLY: Can I get
some water, please?

484
00:34:35,523 --> 00:34:36,715
Shelly! Shelly!

485
00:34:36,716 --> 00:34:37,824
- Dom... What the fuck?
- Just listen to me.

486
00:34:37,825 --> 00:34:39,064
Just listen to me. Just listen.

487
00:34:39,529 --> 00:34:41,158
Zadie's dead.

488
00:34:41,159 --> 00:34:43,159
They're gonna
come for us, Shelly.

489
00:34:43,160 --> 00:34:44,695
You need to leave town now.

490
00:34:44,696 --> 00:34:46,230
SHELLY: What do you mean?

491
00:34:46,231 --> 00:34:48,017
DOM: Shelly, you gotta
listen to me. It's true.

492
00:34:48,018 --> 00:34:49,804
SHELLY: No, no, no.
I'm not leaving without Eric.

493
00:34:49,805 --> 00:34:51,354
DOM: No.
Shelly, just listen to me.

494
00:34:51,355 --> 00:34:52,904
Are you hearing what I'm saying?

495
00:34:52,905 --> 00:34:54,274
Zadie's fucking dead!

496
00:34:56,376 --> 00:34:58,628
- Come on, we've gotta leave.
- What's going on?

497
00:34:58,629 --> 00:35:00,882
- We've gotta leave, Eric.
- Who the fuck was that?

498
00:35:00,883 --> 00:35:02,247
SHELLY: I'll tell you
everything.

499
00:35:02,248 --> 00:35:03,613
Let's just get back
to your place.

500
00:35:16,391 --> 00:35:18,727
(PENSIVE MUSIC PLAYING)

501
00:35:21,770 --> 00:35:22,962
(ELEVATOR WHIRRING)

502
00:35:49,093 --> 00:35:50,429
(RUSTLING SOFTLY)

503
00:35:58,069 --> 00:35:59,097
(SHELLY YELLS)

504
00:35:59,973 --> 00:36:01,539
- Shelly?
- (SHELLY YELLS)

505
00:36:02,669 --> 00:36:04,239
- Shelly!
- (MUFFLED GROANING)

506
00:36:04,240 --> 00:36:06,676
Get off her! Get off her!

507
00:36:08,948 --> 00:36:11,117
No, don't do this.

508
00:36:11,118 --> 00:36:13,611
No, please don't do this.
Get off of her!

509
00:36:13,612 --> 00:36:14,983
Please don't do this.

510
00:36:14,984 --> 00:36:16,467
(YELLING)

511
00:36:16,468 --> 00:36:17,951
(GRUNTING)

512
00:36:19,521 --> 00:36:21,394
(ERIC AND SHELLY GROANING)

513
00:36:26,965 --> 00:36:28,401
(GASPING)

514
00:36:31,838 --> 00:36:33,571
(WHEEZING)

515
00:36:34,975 --> 00:36:36,343
(GASPING LABORIOUSLY)

516
00:36:39,716 --> 00:36:41,007
(MUFFLED SCREAMING)

517
00:36:42,444 --> 00:36:44,043
(WHEEZING LABORIOUSLY)

518
00:36:46,216 --> 00:36:47,354
(BREATHING STOPS)

519
00:36:49,526 --> 00:36:50,526
(SMOOCHES)

520
00:36:54,389 --> 00:36:55,989
(MUFFLED WHEEZING)

521
00:37:00,033 --> 00:37:01,599
(CONTINUES WHEEZING)

522
00:37:02,464 --> 00:37:04,437
(EERIE MUSIC PLAYING)

523
00:37:45,573 --> 00:37:47,579
(SOMBER MUSIC PLAYING)

524
00:38:01,422 --> 00:38:02,594
(GASPING)

525
00:38:03,457 --> 00:38:04,992
(COUGHING)

526
00:38:12,202 --> 00:38:13,935
(PANTING)

527
00:38:22,048 --> 00:38:23,175
What the fuck!

528
00:38:35,059 --> 00:38:36,089
Shelly?

529
00:38:37,834 --> 00:38:38,861
(DOG WHINING SOFTLY)

530
00:38:40,462 --> 00:38:41,468
(DOG BARKING)

531
00:38:45,674 --> 00:38:46,674
Hey.

532
00:38:47,236 --> 00:38:48,236
Hey!

533
00:38:48,811 --> 00:38:49,839
(ERIC GROANS)

534
00:38:52,010 --> 00:38:53,010
Hey?

535
00:39:03,122 --> 00:39:04,491
(CROWS CAWING)

536
00:39:11,592 --> 00:39:12,859
(ECHOING) Hey!

537
00:39:12,860 --> 00:39:14,127
Where am I?

538
00:39:15,465 --> 00:39:16,800
What is this place?

539
00:39:18,606 --> 00:39:20,565
You'd think they'd come up
with something better,

540
00:39:20,566 --> 00:39:21,574
wouldn't you?

541
00:39:22,603 --> 00:39:24,274
But you know,

542
00:39:24,275 --> 00:39:26,040
they don't expect us to linger.

543
00:39:29,209 --> 00:39:33,017
How long we stay here
is entirely up to you.

544
00:39:33,018 --> 00:39:34,785
(CROWS CAWING)

545
00:39:34,786 --> 00:39:37,887
(ECHOING WHISPER) <i>...we stay
here is entirely up to you.</i>

546
00:39:43,129 --> 00:39:44,861
(MUTED WHISPERING)

547
00:39:52,241 --> 00:39:53,503
What the fuck
is happening to me?

548
00:39:53,504 --> 00:39:57,443
People once believed
when someone dies,

549
00:39:57,444 --> 00:40:00,214
a crow carries their soul
to the land of the dead.

550
00:40:00,215 --> 00:40:03,008
But sometimes,
something so bad happens

551
00:40:03,009 --> 00:40:05,717
that a terrible sadness
is carried with it...

552
00:40:07,023 --> 00:40:08,753
and the soul cannot rest.

553
00:40:09,252 --> 00:40:10,252
(CAWING)

554
00:40:11,555 --> 00:40:13,021
What are you talking about?

555
00:40:14,563 --> 00:40:18,092
The crow will guide you
to put the wrong things right.

556
00:40:20,760 --> 00:40:22,629
What do you mean?

557
00:40:22,630 --> 00:40:24,804
Oh, fuck this. This isn't real.

558
00:40:24,805 --> 00:40:25,863
(LAUGHS)

559
00:40:25,864 --> 00:40:27,933
You stay the fuck away from me.

560
00:40:27,934 --> 00:40:30,002
There's nothing there but here.

561
00:40:30,003 --> 00:40:31,743
ERIC: This is all
just a fucking nightmare.

562
00:40:33,282 --> 00:40:35,241
This is just
a fucking nightmare.

563
00:40:36,184 --> 00:40:38,244
- (GASPS)
- Then go wake up.

564
00:40:45,359 --> 00:40:47,156
ERIC: <i>The sadness is killing...</i>

565
00:40:47,157 --> 00:40:48,254
(GASPS)

566
00:40:49,897 --> 00:40:51,059
(GRUNTS)

567
00:40:52,526 --> 00:40:53,600
(GRUNTS)

568
00:41:05,880 --> 00:41:07,009
Shelly?

569
00:41:11,479 --> 00:41:12,586
Shelly?

570
00:41:24,932 --> 00:41:26,065
(GROANS)

571
00:41:26,066 --> 00:41:28,294
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)

572
00:41:42,082 --> 00:41:43,082
(WHIRRING)

573
00:41:52,487 --> 00:41:54,218
My turn.

574
00:41:54,219 --> 00:41:57,026
Come on, Shelly.
You don't respect my art.

575
00:42:08,472 --> 00:42:10,237
(BREATHES HEAVILY)

576
00:42:11,045 --> 00:42:12,045
(DOOR OPENS)

577
00:42:12,641 --> 00:42:13,845
MAN: I'm here.

578
00:42:15,041 --> 00:42:16,613
What am I looking for exactly?

579
00:42:16,614 --> 00:42:18,749
MARION: <i>Her cell phone.</i>
MAN: All right.

580
00:42:18,750 --> 00:42:20,654
MARION: <i>We looked,
but we were interrupted.</i>

581
00:42:22,724 --> 00:42:24,823
MAN: What's on it?
MARION: <i>You don't need to know.</i>

582
00:42:25,357 --> 00:42:26,521
<i>Just find it.</i>

583
00:42:26,522 --> 00:42:27,760
MAN: All right. All right.

584
00:42:36,138 --> 00:42:37,737
You can come out, boy.

585
00:42:39,965 --> 00:42:41,037
ERIC: Who are you?

586
00:42:41,537 --> 00:42:42,709
I'm a cop.

587
00:42:43,736 --> 00:42:44,876
Here.

588
00:42:45,408 --> 00:42:46,971
Come on.

589
00:42:46,972 --> 00:42:48,158
ERIC: Okay.
COP: It's okay.

590
00:42:48,159 --> 00:42:49,345
- Drop that. Drop that.
- Yeah.

591
00:42:49,346 --> 00:42:50,447
(KNIFE CLATTERS)

592
00:42:50,448 --> 00:42:51,615
Listen, I think I'm going crazy.

593
00:42:51,616 --> 00:42:53,452
I don't know what's real
or not anymore.

594
00:42:53,453 --> 00:42:54,790
I just think
something really bad

595
00:42:54,791 --> 00:42:56,128
has happened with my girlfriend.

596
00:42:56,859 --> 00:42:57,859
(GRUNTS)

597
00:43:02,194 --> 00:43:03,224
Fuck.

598
00:43:06,726 --> 00:43:07,734
(GROANS)

599
00:43:18,542 --> 00:43:19,779
What the fuck?

600
00:43:21,049 --> 00:43:22,210
Oh, fuck.

601
00:43:22,918 --> 00:43:23,974
(GRUNTS)

602
00:43:23,975 --> 00:43:25,576
(INTENSE MUSIC PLAYING)

603
00:43:26,286 --> 00:43:27,286
(ERIC GROANS)

604
00:43:28,089 --> 00:43:29,316
(GRUNTING)

605
00:43:38,430 --> 00:43:40,294
(BOTH STRAINING)

606
00:43:45,634 --> 00:43:46,674
(ERIC YELLS)

607
00:43:51,707 --> 00:43:52,707
(ERIC GROANS)

608
00:43:59,451 --> 00:44:00,754
(BOTH GRUNTING)

609
00:44:09,823 --> 00:44:11,160
(CHOKING)

610
00:44:20,439 --> 00:44:21,439
(ERIC GRUNTS)

611
00:44:26,908 --> 00:44:28,045
(INTENSE MUSIC FADES)

612
00:44:29,514 --> 00:44:30,850
(STRAINED GRUNT)

613
00:44:33,154 --> 00:44:34,267
(COP GRUNTS)

614
00:44:34,268 --> 00:44:35,382
(GRUNTS)

615
00:44:36,421 --> 00:44:37,824
(PANTING)

616
00:44:50,105 --> 00:44:51,167
(GROANING)

617
00:44:56,440 --> 00:44:57,844
Oh, no.

618
00:44:58,311 --> 00:45:00,042
(GROANING)

619
00:45:00,043 --> 00:45:01,774
(SQUELCHING)

620
00:45:01,775 --> 00:45:03,461
Ah, what the fuck!

621
00:45:03,462 --> 00:45:05,148
What the fuck!

622
00:45:06,718 --> 00:45:08,646
- (SQUELCHES)
- (SCREAMING)

623
00:45:16,565 --> 00:45:18,528
- (DOOR CLANGS)
- (THUNDER RUMBLES)

624
00:45:18,529 --> 00:45:21,491
MYSTERIOUS MAN: (ECHOING) <i>The crow will guide you
to put the wrong things right.</i>

625
00:45:21,492 --> 00:45:24,662
<i>- ...wrong things right.</i>
- (CROW CAWING)

626
00:45:24,663 --> 00:45:27,934
<i>The crow will guide you
to put the wrong things right.</i>

627
00:45:27,935 --> 00:45:29,136
<i>People once believed...</i>

628
00:45:29,137 --> 00:45:32,537
<i>People once believed
when someone dies,</i>

629
00:45:32,538 --> 00:45:35,442
<i>a crow carries their soul
to the land of the dead.</i>

630
00:45:37,378 --> 00:45:40,346
<i>But sometimes,
something so bad happens</i>

631
00:45:40,347 --> 00:45:43,214
<i>that a terrible sadness
is carried with it.</i>

632
00:45:43,215 --> 00:45:46,123
<i>And the soul cannot rest.</i>

633
00:45:51,091 --> 00:45:53,361
(OMINOUS MUSIC PLAYING)

634
00:45:57,768 --> 00:45:58,872
<i>...will guide you.</i>

635
00:46:00,266 --> 00:46:02,403
<i>And the soul cannot rest.</i>

636
00:46:06,378 --> 00:46:07,474
Shelly?

637
00:46:09,614 --> 00:46:10,681
Shelly, baby.

638
00:46:10,682 --> 00:46:12,312
No, no, no, no, no, no.
It's okay.

639
00:46:12,313 --> 00:46:14,153
It's okay. Don't...
Look, come down from there.

640
00:46:18,889 --> 00:46:20,553
It's okay. No, no, no, no, no!

641
00:46:21,129 --> 00:46:22,129
No!

642
00:46:33,075 --> 00:46:34,075
(GASPS)

643
00:46:37,543 --> 00:46:39,011
(CROWS CAWING)

644
00:46:40,910 --> 00:46:42,278
She's dead, isn't she?

645
00:46:42,944 --> 00:46:44,412
We're both dead.

646
00:46:44,946 --> 00:46:46,348
I'm afraid so.

647
00:46:53,129 --> 00:46:54,158
(SNIFFLES)

648
00:46:57,596 --> 00:46:58,657
What are you?

649
00:47:00,226 --> 00:47:01,728
Some kind of angel?

650
00:47:01,729 --> 00:47:02,793
(LAUGHS)

651
00:47:03,834 --> 00:47:05,466
Do I look like an angel?

652
00:47:08,268 --> 00:47:09,536
ERIC: I don't understand.

653
00:47:11,337 --> 00:47:13,012
Why am I here and she isn't?

654
00:47:14,847 --> 00:47:16,711
You're not gonna
like the answer.

655
00:47:16,712 --> 00:47:18,208
Just tell me.

656
00:47:18,209 --> 00:47:20,915
She's on her way down.

657
00:47:20,916 --> 00:47:23,220
To a place far worse than this.

658
00:47:26,961 --> 00:47:29,219
You said I could make
the wrong things right.

659
00:47:29,220 --> 00:47:30,822
What does that mean?

660
00:47:30,823 --> 00:47:33,423
The one who killed you is not supposed
to be in your world.

661
00:47:33,424 --> 00:47:35,335
They made a deal with the devil

662
00:47:35,336 --> 00:47:37,470
to gain eternal life

663
00:47:37,471 --> 00:47:39,368
by sending the innocent to hell.

664
00:47:40,266 --> 00:47:41,733
That's not balance.

665
00:47:43,509 --> 00:47:44,736
Kill them.

666
00:47:45,809 --> 00:47:47,447
Kill them all.

667
00:47:47,448 --> 00:47:49,440
And you get your lives back.

668
00:47:49,441 --> 00:47:51,083
You're saying
I can get her back?

669
00:47:51,516 --> 00:47:52,810
Yeah.

670
00:47:55,557 --> 00:47:57,472
Kill the ones who killed you,

671
00:47:57,473 --> 00:47:59,388
and you will get her back.

672
00:48:01,658 --> 00:48:03,359
(CAWING)

673
00:48:06,699 --> 00:48:08,100
When I was up there,

674
00:48:08,963 --> 00:48:10,098
I got shot.

675
00:48:10,099 --> 00:48:12,269
And it taught you something,
didn't it?

676
00:48:13,036 --> 00:48:15,473
What I, um... I can heal?

677
00:48:15,474 --> 00:48:17,088
I can't die?

678
00:48:17,089 --> 00:48:18,704
Your body? No.

679
00:48:19,315 --> 00:48:22,507
Feel pain? Yes.

680
00:48:22,508 --> 00:48:25,711
If your love remains pure,
you cannot die.

681
00:48:26,885 --> 00:48:28,714
How am I supposed to trust you?

682
00:48:30,020 --> 00:48:31,926
Do you have another choice?

683
00:48:34,594 --> 00:48:35,886
Are you ready?

684
00:48:49,245 --> 00:48:50,604
Holy shit.

685
00:48:51,414 --> 00:48:53,474
Eric, what the fuck?

686
00:48:53,475 --> 00:48:55,950
Where have you been?
Everyone thought you was dead.

687
00:48:56,749 --> 00:48:58,551
Everyone was right.

688
00:48:58,552 --> 00:49:00,383
Very funny. Just come inside.

689
00:49:04,218 --> 00:49:05,718
I need your help, man.

690
00:49:06,758 --> 00:49:08,127
What do you need?

691
00:49:11,466 --> 00:49:12,758
I need a gun.

692
00:49:13,532 --> 00:49:14,757
A gun.

693
00:49:14,758 --> 00:49:16,971
Eric, what...
What are you gonna do with a...

694
00:49:19,641 --> 00:49:21,338
You know what, it's not my...

695
00:49:36,823 --> 00:49:38,355
You're going to need these.

696
00:49:42,929 --> 00:49:44,922
- (BELL TOLLING)
- (CROW CAWING)

697
00:49:57,743 --> 00:49:58,837
(CAR DOOR OPENS)

698
00:50:02,341 --> 00:50:03,473
(CAR DOOR CLOSES)

699
00:50:03,474 --> 00:50:05,283
I'm a friend of your daughter's.

700
00:50:06,785 --> 00:50:07,945
We need to talk.

701
00:50:22,130 --> 00:50:23,330
Who was after her?

702
00:50:23,331 --> 00:50:25,971
Why did you
come for her that day?

703
00:50:25,972 --> 00:50:28,070
I saw you there
with the people who killed her.

704
00:50:28,071 --> 00:50:29,740
What are you talking about?

705
00:50:29,741 --> 00:50:31,177
It was an overdose.

706
00:50:32,471 --> 00:50:33,776
How would you know?

707
00:50:33,777 --> 00:50:35,082
Because I was there.

708
00:50:45,356 --> 00:50:47,886
You don't understand
who you're dealing with.

709
00:50:56,669 --> 00:50:58,266
I loved her.

710
00:50:58,267 --> 00:51:01,037
I need to know
who these people are

711
00:51:01,038 --> 00:51:02,769
because I'm going to kill them.

712
00:51:03,536 --> 00:51:05,178
Every single one of them.

713
00:51:07,639 --> 00:51:09,182
And I'm gonna bring her back.

714
00:51:09,849 --> 00:51:11,580
She's not coming back.

715
00:51:13,687 --> 00:51:15,188
My baby's gone.

716
00:51:18,724 --> 00:51:20,424
She's gone.

717
00:51:21,730 --> 00:51:23,691
And she's not coming back.

718
00:51:26,027 --> 00:51:27,134
(CRYING)

719
00:51:30,935 --> 00:51:32,139
Please leave me.

720
00:51:32,705 --> 00:51:33,705
Just stop.

721
00:51:36,910 --> 00:51:38,442
(CONTINUES CRYING) She's gone.

722
00:51:42,014 --> 00:51:43,975
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)

723
00:51:56,355 --> 00:51:57,494
(EXHALES)

724
00:52:17,717 --> 00:52:19,010
(SNIFFING)

725
00:52:44,579 --> 00:52:45,773
(SCRAPING)

726
00:53:13,941 --> 00:53:15,902
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING)

727
00:53:18,243 --> 00:53:20,643
<i>(M.E.</i> BY GARY NUMAN PLAYING)

728
00:53:25,183 --> 00:53:27,012
<i>♪ And m.e. I eat dust</i>

729
00:53:29,418 --> 00:53:31,489
<i>♪ We're all so run down</i>

730
00:53:33,895 --> 00:53:35,355
<i>♪ I'd call it my death</i>

731
00:53:35,356 --> 00:53:38,397
<i>♪ But I'll only fade away</i>

732
00:53:39,935 --> 00:53:42,731
<i>♪ And I hate to fade alone</i>

733
00:53:44,070 --> 00:53:46,768
<i>♪ Now there's only m.e.</i>

734
00:53:53,705 --> 00:53:55,282
I fucking killed you.

735
00:53:56,377 --> 00:53:57,845
Yeah. You did.

736
00:54:00,248 --> 00:54:01,347
Don't move.

737
00:54:01,348 --> 00:54:02,619
<i>♪ We were so wrong</i>

738
00:54:04,957 --> 00:54:06,224
<i>♪ Now it's over</i>

739
00:54:06,225 --> 00:54:08,727
<i>♪ But there's no one
left to see</i>

740
00:54:08,728 --> 00:54:10,688
Turn it off.

741
00:54:10,689 --> 00:54:12,324
<i>♪ And there's no one... ♪</i>

742
00:54:12,325 --> 00:54:13,366
(MUSIC STOPS)

743
00:54:13,899 --> 00:54:15,628
I want names

744
00:54:15,629 --> 00:54:17,403
of all the people
that you work for.

745
00:54:20,707 --> 00:54:21,869
Don't!

746
00:54:22,578 --> 00:54:23,634
(SIZZLING)

747
00:54:23,635 --> 00:54:25,008
- (EARS RINGING)
- (MUFFLED) Fuck!

748
00:54:25,009 --> 00:54:26,236
(TINNITUS BUZZING)

749
00:54:26,945 --> 00:54:28,139
(GROANING)

750
00:54:34,580 --> 00:54:35,751
(RINGING FADES)

751
00:54:36,615 --> 00:54:37,885
(PHONE DINGING)

752
00:55:05,415 --> 00:55:07,816
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)

753
00:55:25,740 --> 00:55:26,740
Get down!

754
00:55:28,570 --> 00:55:30,674
- Drive!
- (TIRES SCREECHING)

755
00:55:32,981 --> 00:55:34,513
- (WHIMPERING)
- (GRUNTING)

756
00:55:36,915 --> 00:55:37,945
(GROANS)

757
00:55:41,251 --> 00:55:42,554
(TIRES SQUEALING)

758
00:55:44,188 --> 00:55:45,583
(CAR HORN BLARES)

759
00:55:45,584 --> 00:55:47,460
- (GASPING)
- (GROANS)

760
00:55:48,423 --> 00:55:49,423
Get in the back!

761
00:55:59,608 --> 00:56:00,608
(YELPS)

762
00:56:15,450 --> 00:56:16,656
(HORN HONKING)

763
00:56:16,657 --> 00:56:17,783
(GRUNTS)

764
00:56:17,784 --> 00:56:19,888
- (ERIC GRUNTS)
- (TRUCK HORN HONKING)

765
00:56:29,861 --> 00:56:31,999
(SOMBER MUSIC PLAYING)

766
00:56:33,006 --> 00:56:34,408
(GRUNTING WEAKLY)

767
00:56:38,911 --> 00:56:40,073
(GROANS)

768
00:56:42,543 --> 00:56:43,980
(BONES CRUNCHING)

769
00:56:43,981 --> 00:56:45,419
(ERIC GROANS)

770
00:56:46,713 --> 00:56:48,851
(BREATHING HEAVILY)

771
00:56:51,587 --> 00:56:53,086
- (BONES CRACK)
- (SCREAMS)

772
00:57:07,436 --> 00:57:08,574
(KNOCKING ON DOOR)

773
00:57:16,544 --> 00:57:17,649
Hello, Sophia.

774
00:57:24,554 --> 00:57:26,218
I'm sorry it's been so long.

775
00:57:27,960 --> 00:57:29,056
Truly.

776
00:57:30,866 --> 00:57:32,196
My condolences.

777
00:57:32,197 --> 00:57:34,226
Shelly was such a special girl.

778
00:57:45,443 --> 00:57:46,744
I heard you had a visitor.

779
00:57:48,116 --> 00:57:49,483
(ANGRILY) What did he want?

780
00:57:50,216 --> 00:57:51,674
He wants to kill you.

781
00:57:51,675 --> 00:57:53,448
Oh. Anger.

782
00:57:53,449 --> 00:57:55,250
First impulse. (CHUCKLES SOFTLY)

783
00:57:55,251 --> 00:57:56,535
It's not anger.

784
00:57:56,536 --> 00:57:57,821
What is it, then?

785
00:58:08,066 --> 00:58:09,096
Love.

786
00:58:09,971 --> 00:58:12,030
Loved her so much.

787
00:58:12,031 --> 00:58:14,673
He told me he was going
to bring her back.

788
00:58:16,736 --> 00:58:18,241
What was that?

789
00:58:18,242 --> 00:58:20,973
He thinks if he kills you,

790
00:58:20,974 --> 00:58:23,115
he'll be able to bring
her back from the dead.

791
00:58:23,116 --> 00:58:25,145
(UNEASY MUSIC PLAYING)

792
00:58:31,926 --> 00:58:33,658
Oh, Shelly.

793
00:58:33,659 --> 00:58:38,290
So many times you needed me,
and I was never there.

794
00:58:42,771 --> 00:58:43,771
Stop it.

795
00:58:45,302 --> 00:58:46,496
She's gone.

796
00:58:49,278 --> 00:58:50,973
You traded her
for a better life.

797
00:58:53,709 --> 00:58:55,010
That took a lot of courage.

798
00:58:57,383 --> 00:59:00,084
What you gave me was not a gift,

799
00:59:00,085 --> 00:59:01,379
it was a curse.

800
00:59:02,883 --> 00:59:05,116
I would rather have died.

801
00:59:05,117 --> 00:59:07,891
Well, then you should
go and be with her.

802
00:59:10,065 --> 00:59:11,565
(DEMONIC WHISPERING)

803
00:59:31,051 --> 00:59:32,281
(BODY THUDS)

804
00:59:32,282 --> 00:59:33,876
(PASSERBY SCREAMING)

805
00:59:33,877 --> 00:59:35,182
PASSERBY: No!

806
00:59:36,652 --> 00:59:38,086
(PASSERSBY CLAMORING)

807
00:59:41,490 --> 00:59:42,629
(DOOR OPENS)

808
00:59:46,529 --> 00:59:47,529
(DOOR CLOSES)

809
00:59:52,205 --> 00:59:53,365
(KEYPAD BEEPING)

810
00:59:55,901 --> 00:59:57,072
(LINE RINGING)

811
00:59:58,508 --> 00:59:59,903
- Marion.
<i>- Yes?</i>

812
00:59:59,904 --> 01:00:01,909
He has been sent back.

813
01:00:01,910 --> 01:00:04,574
The power to escape death
exists within him.

814
01:00:06,054 --> 01:00:07,054
Bring him to me.

815
01:00:07,880 --> 01:00:08,915
(LINE DISCONNECTS)

816
01:00:08,916 --> 01:00:10,436
- (TRAIN RUMBLING)
- (TRAIN HORN HONKS)

817
01:00:25,566 --> 01:00:26,601
Fuck.

818
01:00:26,602 --> 01:00:28,055
I'm just... Don't hurt me, man.

819
01:00:28,056 --> 01:00:29,508
- Please.
- Why the fuck not?

820
01:00:29,509 --> 01:00:32,002
- I didn't do anything, man.
- I saw you.

821
01:00:32,003 --> 01:00:33,219
- What?
- In the club.

822
01:00:33,220 --> 01:00:34,436
You brought them to us.

823
01:00:34,437 --> 01:00:36,073
No, no. I was just
trying to get her out.

824
01:00:36,074 --> 01:00:37,710
I was just trying
to help her get away, man.

825
01:00:37,711 --> 01:00:42,213
Get away from what? Huh?

826
01:00:42,214 --> 01:00:44,914
That woman who was after her,
who is she?

827
01:00:44,915 --> 01:00:46,214
Who, Marion?

828
01:00:46,215 --> 01:00:47,787
No. No. She's just part of it.

829
01:00:47,788 --> 01:00:49,355
She just works for him.

830
01:00:50,254 --> 01:00:52,028
Who are you talking about? Who?

831
01:00:53,796 --> 01:00:56,331
His name is Vincent Roeg, man.

832
01:00:56,332 --> 01:00:58,867
He used to have us
over to party.

833
01:00:58,868 --> 01:01:00,674
I thought it was just
an easy place to score.

834
01:01:01,506 --> 01:01:02,940
That shit got so dark.

835
01:01:05,246 --> 01:01:06,779
He made it so dark.

836
01:01:10,516 --> 01:01:12,180
He's got this voice, man.

837
01:01:14,483 --> 01:01:15,689
Voice.

838
01:01:16,786 --> 01:01:20,250
He... burrows inside you.

839
01:01:20,251 --> 01:01:22,624
Finds the darkest parts
of your soul

840
01:01:22,625 --> 01:01:24,792
and gives them a voice.

841
01:01:24,793 --> 01:01:28,526
And it just gets
louder and louder

842
01:01:29,436 --> 01:01:32,068
until you do something evil.

843
01:01:32,965 --> 01:01:34,070
I still hear it.

844
01:01:41,308 --> 01:01:42,810
I never would have
made that fucking video

845
01:01:42,811 --> 01:01:44,314
if I'd known
what would have happened, man.

846
01:01:44,315 --> 01:01:45,675
What video?

847
01:01:46,351 --> 01:01:47,616
Where is it?

848
01:01:47,617 --> 01:01:49,316
Shelly had it on her phone.

849
01:01:50,456 --> 01:01:51,951
Said she had it hidden.

850
01:01:51,952 --> 01:01:54,750
She didn't want
anyone to see it.

851
01:01:54,751 --> 01:01:57,159
I tried to warn her,
but she wouldn't leave without you.

852
01:01:59,664 --> 01:02:01,863
I knew Shelly a long time.

853
01:02:01,864 --> 01:02:03,495
When I saw the way
she looked at you,

854
01:02:04,833 --> 01:02:06,102
something was different.

855
01:02:08,708 --> 01:02:10,337
I tried to do
something right, man.

856
01:02:11,312 --> 01:02:12,339
I just fucked it up.

857
01:02:14,577 --> 01:02:15,914
I'm sorry.

858
01:02:18,650 --> 01:02:20,248
They won't be far behind me.

859
01:02:22,251 --> 01:02:25,616
You do what we couldn't do.
Get the fuck out.

860
01:02:28,822 --> 01:02:30,151
Thanks, man.

861
01:02:30,152 --> 01:02:31,930
(TRAIN APPROACHING)

862
01:02:37,031 --> 01:02:38,233
- (THUNDER RUMBLES)
- (CAWS)

863
01:02:53,211 --> 01:02:54,546
(ELEVATOR DOOR CLOSES)

864
01:03:11,537 --> 01:03:13,499
(WISTFUL MUSIC PLAYING)

865
01:03:35,224 --> 01:03:36,929
SHELLY: <i>How many people
have you loved?</i>

866
01:03:39,898 --> 01:03:43,298
<i>Like seriously,
seriously loved?</i>

867
01:03:46,340 --> 01:03:47,632
(SHELLY LAUGHING)

868
01:04:51,329 --> 01:04:52,400
(LAUGHTER ON VIDEO)

869
01:04:56,311 --> 01:04:57,874
WOMAN: <i>Oh, stop!</i>

870
01:04:57,875 --> 01:04:59,737
<i>- I will come back.</i>
- (BOTH LAUGHING)

871
01:05:14,155 --> 01:05:16,127
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)

872
01:05:17,497 --> 01:05:18,595
(WOMAN SCREAMING)

873
01:05:18,596 --> 01:05:19,993
WOMAN 2: <i>What the fuck!</i>

874
01:05:19,994 --> 01:05:21,393
ZADIE: <i>What did you do to her?</i>

875
01:05:21,394 --> 01:05:23,215
<i>Oh, my God,
there's blood everywhere.</i>

876
01:05:23,216 --> 01:05:25,037
<i>What the fuck, Shelly? Help me!</i>

877
01:05:27,166 --> 01:05:28,297
<i>She's dying.</i>

878
01:05:28,298 --> 01:05:29,641
<i>Oh, my God. Oh, my God.</i>

879
01:05:29,642 --> 01:05:31,439
- (PHONE CLATTERS)
- Oh... (WINCES)

880
01:05:32,906 --> 01:05:33,906
Oh...

881
01:05:35,715 --> 01:05:37,379
Oh... (BREATHING HEAVILY)

882
01:05:44,089 --> 01:05:46,718
<i>(TOTAL DEPRAVITY</i>
BY THE VEILS PLAYING)

883
01:05:53,598 --> 01:05:54,598
(CROW CAWS)

884
01:05:59,132 --> 01:06:00,974
(CROW CAWING)

885
01:06:08,806 --> 01:06:13,778
<i>♪ I asked our father
and he said</i>

886
01:06:15,617 --> 01:06:20,587
<i>♪ It don't get no easier
once you're dead</i>

887
01:06:29,268 --> 01:06:34,799
<i>♪ This whole universe
is just mud and bone</i>

888
01:06:42,950 --> 01:06:48,846
<i>♪ And you carry
what you can alone</i>

889
01:06:53,287 --> 01:06:55,160
<i>♪ There's total depravity</i>

890
01:06:56,994 --> 01:06:59,527
<i>♪ Staring back at me ♪</i>

891
01:07:01,434 --> 01:07:02,466
(CAWS)

892
01:07:02,467 --> 01:07:03,902
(MUSIC STOPS)

893
01:07:03,903 --> 01:07:06,652
ERIC: I found
what they killed her for.

894
01:07:06,653 --> 01:07:08,996
Shelly, she did something
really bad.

895
01:07:08,997 --> 01:07:11,341
And now I can't get it
out of my head.

896
01:07:13,274 --> 01:07:14,945
I don't think I can do this.

897
01:07:14,946 --> 01:07:16,347
I don't think
I can do this, man.

898
01:07:16,348 --> 01:07:17,682
Eric, you just need
to sit down, bro.

899
01:07:17,683 --> 01:07:19,016
- Fuck.
- Eric, sit down, please.

900
01:07:19,017 --> 01:07:21,186
Please. Eric, come on.
Come on. Just sit down.

901
01:07:25,119 --> 01:07:26,356
What's going on?

902
01:07:29,122 --> 01:07:30,620
Holy shit.

903
01:07:30,621 --> 01:07:32,660
Why didn't she just
fucking tell me?

904
01:07:32,661 --> 01:07:34,700
She should have
just fucking told me.

905
01:07:34,701 --> 01:07:37,532
Okay, but, if she did tell you,

906
01:07:38,530 --> 01:07:39,666
could you still love her?

907
01:07:41,069 --> 01:07:42,372
(DISTANT THUD)

908
01:07:45,907 --> 01:07:46,907
Eric?

909
01:07:47,647 --> 01:07:49,082
What the fuck?

910
01:07:54,381 --> 01:07:55,616
You need to come with us.

911
01:07:57,482 --> 01:07:59,884
(TENSE MUSIC PLAYING)

912
01:08:02,827 --> 01:08:03,827
(ERIC GROANING)

913
01:08:13,839 --> 01:08:15,537
(BREATHING HEAVILY)

914
01:08:16,377 --> 01:08:17,377
(GRUNTS)

915
01:08:23,014 --> 01:08:24,381
- (ERIC YELLS)
- (GRUNTS)

916
01:08:36,892 --> 01:08:38,329
Fuck.

917
01:08:39,697 --> 01:08:40,723
(GASPS)

918
01:08:40,724 --> 01:08:42,663
- (KNIFE STABBING)
- (WOMAN SCREAMING)

919
01:08:43,869 --> 01:08:45,831
(SOMBER MUSIC PLAYING)

920
01:09:04,451 --> 01:09:05,950
What the fuck have you done?

921
01:09:22,072 --> 01:09:24,210
(SOMBER MUSIC CONTINUES)

922
01:09:37,954 --> 01:09:39,705
(GASPING)

923
01:09:39,706 --> 01:09:41,458
(CROW CAWING)

924
01:09:42,794 --> 01:09:44,054
(PANTING)

925
01:09:45,524 --> 01:09:46,991
Why am I back here?

926
01:09:48,993 --> 01:09:50,713
MYSTERIOUS MAN:
You couldn't see it through.

927
01:09:51,000 --> 01:09:52,964
Hey. Why...

928
01:09:55,303 --> 01:09:57,074
Why did I stop healing?

929
01:09:57,075 --> 01:09:59,971
I said your love
needed to remain pure.

930
01:10:01,211 --> 01:10:03,516
The enemy of love is not hate.

931
01:10:03,517 --> 01:10:04,682
It's doubt.

932
01:10:04,683 --> 01:10:06,252
I never doubted her.

933
01:10:08,512 --> 01:10:09,552
Didn't you?

934
01:10:18,461 --> 01:10:21,379
You had a chance
and you wasted it.

935
01:10:21,380 --> 01:10:23,957
You were given
the power of a god.

936
01:10:23,958 --> 01:10:26,536
In the end, you were just a boy.

937
01:10:28,073 --> 01:10:31,340
At least your soul can move on.

938
01:10:31,341 --> 01:10:34,505
Her soul is gone forever
into the darkness.

939
01:10:34,506 --> 01:10:36,807
For you, eternity is easy.

940
01:10:36,808 --> 01:10:39,109
You just have to breathe.

941
01:10:42,019 --> 01:10:43,113
And let her go.

942
01:10:43,722 --> 01:10:44,785
I can't.

943
01:10:47,661 --> 01:10:48,888
I'm sorry.

944
01:11:03,007 --> 01:11:04,039
Mine for hers.

945
01:11:04,040 --> 01:11:06,070
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

946
01:11:11,752 --> 01:11:13,418
My soul for hers.

947
01:11:19,926 --> 01:11:22,490
Her soul is damned.

948
01:11:22,491 --> 01:11:24,730
The place she's going,
you can't imagine it.

949
01:11:24,731 --> 01:11:26,299
It's not about me.

950
01:11:30,761 --> 01:11:32,531
Even if you save her,

951
01:11:32,532 --> 01:11:34,439
you will never
be with her again.

952
01:11:37,138 --> 01:11:38,234
I know.

953
01:11:42,443 --> 01:11:43,844
Now let me do this.

954
01:11:44,752 --> 01:11:46,242
(CROWS CAWING)

955
01:11:51,453 --> 01:11:53,458
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)

956
01:12:05,300 --> 01:12:06,339
It's not up to me.

957
01:12:10,141 --> 01:12:12,136
- (THUD)
- (GRUNTS)

958
01:12:13,911 --> 01:12:15,007
(GROANS)

959
01:12:19,417 --> 01:12:21,178
There is no going back
from this.

960
01:12:34,525 --> 01:12:35,830
(GROANS)

961
01:12:42,272 --> 01:12:44,476
(CHANTING INDISTINCTLY)

962
01:12:53,282 --> 01:12:54,842
(ERIC GROANS)

963
01:12:54,843 --> 01:12:56,884
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)

964
01:12:58,187 --> 01:12:59,689
(GROANING)

965
01:13:04,293 --> 01:13:05,431
(GRUNTS LOUDLY)

966
01:13:21,075 --> 01:13:24,549
With this black blood,
you will move between worlds,

967
01:13:25,248 --> 01:13:26,584
just like them.

968
01:13:28,319 --> 01:13:30,280
Go put the wrong things right.

969
01:13:40,597 --> 01:13:42,930
(ROGUISH ELECTRONIC
MUSIC PLAYING)

970
01:14:04,857 --> 01:14:05,920
(GROANS)

971
01:14:07,761 --> 01:14:08,824
(GRUNTS)

972
01:14:31,643 --> 01:14:33,112
(GRUNTING)

973
01:14:41,657 --> 01:14:43,023
- (GUN CLATTERS)
- (MUSIC STOPS)

974
01:14:49,595 --> 01:14:50,602
Hold this.

975
01:15:14,157 --> 01:15:15,286
Hmm.

976
01:15:18,297 --> 01:15:20,731
<i>(BOADICEA</i> BY ENYA PLAYING)

977
01:15:26,137 --> 01:15:27,672
(WHIRRING)

978
01:16:37,077 --> 01:16:38,402
(SWORD CLINKS)

979
01:16:55,887 --> 01:16:56,893
(GLASS SHATTERS)

980
01:17:10,438 --> 01:17:11,438
Marion.

981
01:17:14,772 --> 01:17:15,806
Vincent.

982
01:17:15,807 --> 01:17:17,012
VINCENT: <i>Is it true?</i>

983
01:17:17,910 --> 01:17:19,182
MARION: I'm afraid so.

984
01:17:19,183 --> 01:17:20,246
He was killed.

985
01:17:20,912 --> 01:17:21,984
<i>Are you sure?</i>

986
01:17:22,715 --> 01:17:24,085
I'm sorry.

987
01:17:28,159 --> 01:17:29,519
Damn.

988
01:17:32,625 --> 01:17:33,625
(CAWING)

989
01:17:55,286 --> 01:17:56,286
(SONG FADES)

990
01:18:01,493 --> 01:18:02,791
USHER: <i>Please can we ask you</i>

991
01:18:02,792 --> 01:18:04,829
<i>to make your way
to your seats. Thank you.</i>

992
01:18:05,493 --> 01:18:06,923
Stefan?

993
01:18:06,924 --> 01:18:08,525
Front entrance secure.

994
01:18:09,962 --> 01:18:11,330
(AUDIENCE CLAPPING)

995
01:18:18,403 --> 01:18:21,043
(ORCHESTRA PLAYING
<i>ROBERT LE DIABLE</i> OPERA)

996
01:18:53,004 --> 01:18:55,374
(TENOR SINGING)

997
01:18:57,744 --> 01:18:58,751
(GRUNTING)

998
01:19:07,590 --> 01:19:09,586
(SOPRANO SINGING)

999
01:19:11,397 --> 01:19:12,798
(SINGING CONTINUES)

1000
01:19:33,287 --> 01:19:34,644
(GUN SAFETY CLICKS)

1001
01:19:37,720 --> 01:19:39,792
(SINGING TURNS DRAMATIC)

1002
01:19:45,230 --> 01:19:46,559
(YELLS)

1003
01:19:46,560 --> 01:19:47,661
(SINGING STOPS)

1004
01:19:47,662 --> 01:19:49,563
(DULCET MUSIC PLAYING)

1005
01:19:49,564 --> 01:19:50,759
(SWORD CLINKS)

1006
01:20:00,713 --> 01:20:02,848
- ERIC: Hey!
- (MUSIC TURNS DRAMATIC)

1007
01:20:05,485 --> 01:20:07,017
- (ERIC GRUNTS)
- (GROANING)

1008
01:20:10,489 --> 01:20:12,319
(MELLOW MUSIC PLAYING)

1009
01:20:16,625 --> 01:20:18,358
(STRAINING)

1010
01:20:27,838 --> 01:20:29,072
HENCHMAN: <i>We have a situation.</i>

1011
01:20:29,073 --> 01:20:30,307
(OPERATIC SINGING RESUMES)

1012
01:20:30,308 --> 01:20:31,701
MAN: He's here.

1013
01:20:37,417 --> 01:20:39,379
(OPERATIC MUSIC SOARS)

1014
01:21:00,207 --> 01:21:01,401
(HISSING)

1015
01:21:08,206 --> 01:21:10,146
(MUSIC INTENSIFIES)

1016
01:21:12,219 --> 01:21:13,219
(GUNSHOTS)

1017
01:21:24,122 --> 01:21:26,162
(BOTH GRUNTING)

1018
01:21:41,505 --> 01:21:42,706
- (ERIC GRUNTS)
- (BONES CRACK)

1019
01:21:50,521 --> 01:21:51,550
(GUNSHOTS)

1020
01:21:53,252 --> 01:21:55,125
(OPERATIC MUSIC CONTINUES)

1021
01:22:11,543 --> 01:22:12,543
(MUSIC PAUSES)

1022
01:22:13,877 --> 01:22:15,376
- (MUSIC RESUMES)
- (YELLING)

1023
01:22:16,283 --> 01:22:17,444
(SCREAMS)

1024
01:22:35,193 --> 01:22:36,193
(SWORD CLATTERS)

1025
01:22:50,449 --> 01:22:51,515
(GRUNTING)

1026
01:22:51,516 --> 01:22:53,117
- (YELLS)
- (GUNSHOTS)

1027
01:23:01,794 --> 01:23:03,424
- (SCREAMS)
- (FLESH SQUELCHING)

1028
01:23:19,808 --> 01:23:20,837
(EXHALES)

1029
01:23:22,249 --> 01:23:23,972
(YELLS)

1030
01:23:25,816 --> 01:23:27,184
(OPERATIC MUSIC ENDS)

1031
01:23:28,445 --> 01:23:29,483
(AUDIENCE CLAPPING)

1032
01:23:38,796 --> 01:23:40,791
(TENOR SINGING ARIA)

1033
01:23:41,632 --> 01:23:43,068
(SIGHING)

1034
01:23:48,102 --> 01:23:49,937
(SOFTLY) He's here.

1035
01:23:49,938 --> 01:23:51,967
<i>He's killing all of our people.</i>

1036
01:23:55,605 --> 01:23:57,448
I'm so grateful to you, Marion.

1037
01:23:57,449 --> 01:23:58,644
For what? Wh...

1038
01:24:00,051 --> 01:24:01,416
VINCENT:
<i>For getting us this far.</i>

1039
01:24:05,120 --> 01:24:06,516
That's all you're going to say?

1040
01:24:06,517 --> 01:24:08,619
We're on this ride
together, Marion.

1041
01:24:08,620 --> 01:24:10,722
You just happen
to be in the front.

1042
01:24:12,327 --> 01:24:14,726
(DRAMATIC OPERATIC
MUSIC PLAYING)

1043
01:24:48,831 --> 01:24:50,861
(SCREAMING)

1044
01:24:57,542 --> 01:24:58,638
(YELLS)

1045
01:25:02,339 --> 01:25:03,544
(EXHALES)

1046
01:25:12,119 --> 01:25:13,389
(MARION GASPING)

1047
01:25:15,528 --> 01:25:16,528
Where is he?

1048
01:25:17,091 --> 01:25:18,262
He's not in here.

1049
01:25:21,358 --> 01:25:22,731
Where is he?

1050
01:25:22,732 --> 01:25:23,795
(GASPING) He's...

1051
01:25:26,231 --> 01:25:28,264
(WHIMPERING)

1052
01:25:28,265 --> 01:25:29,735
His country estate.

1053
01:25:30,544 --> 01:25:31,605
Hillhurst Manor.

1054
01:25:44,658 --> 01:25:46,158
You fucking killed us.

1055
01:25:46,922 --> 01:25:47,984
For what?

1056
01:25:48,595 --> 01:25:49,689
Was it worth it?

1057
01:26:02,104 --> 01:26:04,132
It starts off so small.

1058
01:26:06,273 --> 01:26:08,102
It's all kept from you.

1059
01:26:08,103 --> 01:26:11,276
You know what's being done,
but you're not part of it.

1060
01:26:11,277 --> 01:26:13,077
And then, just like that,

1061
01:26:13,078 --> 01:26:14,109
you are.

1062
01:26:15,953 --> 01:26:17,354
You're swallowed up.

1063
01:26:18,516 --> 01:26:19,766
And the only direction

1064
01:26:19,767 --> 01:26:21,017
you can go is down.

1065
01:26:27,097 --> 01:26:29,062
You have the same look as him.

1066
01:26:29,063 --> 01:26:30,829
What look is that?

1067
01:26:30,830 --> 01:26:34,129
The look of someone who hates
everything inside of him.

1068
01:26:36,272 --> 01:26:38,758
He just hides it
better than you.

1069
01:26:38,759 --> 01:26:41,246
(DRAMATIC OPERATIC
MUSIC CONTINUES)

1070
01:26:51,518 --> 01:26:52,884
- (SWORD SLASHES)
- (OPERA ENDS)

1071
01:27:17,476 --> 01:27:19,449
(AUDIENCE SCREAMING)

1072
01:27:27,154 --> 01:27:28,154
(HEADS THUD)

1073
01:27:29,560 --> 01:27:31,389
<i>(MEANING (CHORAL VERSION)</i>
(BY CASCADEUR PLAYING)

1074
01:27:31,390 --> 01:27:35,267
<i>♪ I'm a strange man</i>

1075
01:27:37,694 --> 01:27:41,438
<i>♪ Like your angel</i>

1076
01:27:43,776 --> 01:27:47,972
<i>♪ I'm invisible</i>

1077
01:27:50,047 --> 01:27:53,450
<i>♪ Like a monster</i>

1078
01:27:55,120 --> 01:27:59,251
<i>♪ But someday you'll understand</i>

1079
01:27:59,252 --> 01:28:00,384
SHELLY: <i>Lilies.</i>

1080
01:28:00,385 --> 01:28:02,222
<i>A sea of white lilies.</i>

1081
01:28:02,223 --> 01:28:05,429
<i>♪ The meaning of my life</i>

1082
01:28:07,132 --> 01:28:11,160
<i>♪ But someday you'll understand</i>

1083
01:28:13,468 --> 01:28:16,152
<i>♪ The meaning of these words</i>

1084
01:28:16,153 --> 01:28:18,838
(SIREN WAILING IN DISTANCE)

1085
01:28:20,176 --> 01:28:25,449
<i>♪ I'm the speaker</i>

1086
01:28:26,182 --> 01:28:29,167
<i>♪ Of your silence</i>

1087
01:28:29,168 --> 01:28:32,152
(ENGINE REVVING)

1088
01:28:32,153 --> 01:28:36,588
<i>♪ I'm the question now</i>

1089
01:28:36,589 --> 01:28:41,025
<i>♪ Of your silence</i>

1090
01:28:43,761 --> 01:28:48,299
<i>♪ I'm the question now</i>

1091
01:28:48,300 --> 01:28:52,839
<i>♪ To your answer</i>

1092
01:28:54,476 --> 01:28:59,109
<i>♪ But someday you'll understand</i>

1093
01:29:00,679 --> 01:29:04,785
<i>♪ The meaning of my life</i>

1094
01:29:06,455 --> 01:29:10,725
<i>♪ But someday you'll understand</i>

1095
01:29:12,527 --> 01:29:16,368
<i>♪ The meaning of these words</i>

1096
01:29:17,994 --> 01:29:22,398
<i>♪ But someday you'll understand</i>

1097
01:29:22,399 --> 01:29:24,535
(CAWING)

1098
01:29:24,536 --> 01:29:27,874
<i>♪ The meaning of my life</i>

1099
01:29:29,973 --> 01:29:35,094
<i>♪ But someday you'll understand</i>

1100
01:29:35,095 --> 01:29:40,216
<i>♪ The meaning of these words</i>

1101
01:29:53,502 --> 01:29:57,499
<i>♪ But someday you'll understand</i>

1102
01:29:57,500 --> 01:29:59,505
<i>♪ Oh</i>

1103
01:29:59,506 --> 01:30:06,476
<i>♪ The meaning of your life ♪</i>

1104
01:30:06,477 --> 01:30:07,518
(SONG ENDS)

1105
01:30:10,855 --> 01:30:12,083
(CAWING)

1106
01:30:13,388 --> 01:30:15,383
(TENSE MUSIC PLAYING)

1107
01:31:16,085 --> 01:31:17,522
Face me.

1108
01:31:29,000 --> 01:31:30,461
Who are you?

1109
01:31:30,462 --> 01:31:31,932
Just an old man...

1110
01:31:34,666 --> 01:31:36,167
but I'm real.

1111
01:31:41,276 --> 01:31:42,439
(SLASHES)

1112
01:31:42,440 --> 01:31:43,515
(GROANS SOFTLY)

1113
01:31:45,147 --> 01:31:46,477
See?

1114
01:31:46,478 --> 01:31:48,047
I'm flesh and blood.

1115
01:31:49,153 --> 01:31:50,379
Not like you.

1116
01:31:55,791 --> 01:31:57,562
I heard you think
you can bring her back.

1117
01:31:58,656 --> 01:31:59,993
You can't.

1118
01:32:01,534 --> 01:32:05,361
Where she is,
you don't come back from that.

1119
01:32:09,373 --> 01:32:12,236
That video, did you see it?

1120
01:32:14,046 --> 01:32:16,511
I know, I'm sorry.

1121
01:32:16,512 --> 01:32:18,081
She's not what
you thought she was.

1122
01:32:18,082 --> 01:32:19,481
No, it wasn't her.

1123
01:32:19,482 --> 01:32:20,882
(INHALES SHARPLY)

1124
01:32:22,152 --> 01:32:23,247
It was you.

1125
01:32:25,157 --> 01:32:26,280
You corrupt people.

1126
01:32:26,281 --> 01:32:28,488
You can't corrupt
what's not already there.

1127
01:32:28,489 --> 01:32:31,222
A pearl. It's a seed.

1128
01:32:32,228 --> 01:32:33,228
ERIC: Hmm.

1129
01:32:37,234 --> 01:32:38,262
Look at yourself.

1130
01:32:41,900 --> 01:32:43,267
Look at what you've become.

1131
01:32:45,472 --> 01:32:46,776
Those eyes.

1132
01:32:50,015 --> 01:32:51,110
That face.

1133
01:32:54,321 --> 01:32:57,302
Why would she want
to be with you?

1134
01:32:57,303 --> 01:33:00,284
You have no love left.
Only hate.

1135
01:33:02,060 --> 01:33:03,254
You fool.

1136
01:33:11,666 --> 01:33:13,198
- (SQUELCHES)
- (GRUNTS SOFTLY)

1137
01:33:15,768 --> 01:33:17,202
You don't feel anything.

1138
01:33:18,576 --> 01:33:20,403
Do you?
You don't feel any of it.

1139
01:33:23,280 --> 01:33:24,374
I feel it all.

1140
01:33:25,414 --> 01:33:26,414
(ERIC GRUNTS)

1141
01:33:28,385 --> 01:33:30,479
(DEMONIC WHISPERING)

1142
01:33:38,263 --> 01:33:39,928
(BREATHING HEAVILY)

1143
01:33:47,973 --> 01:33:49,733
(GASPS)

1144
01:33:49,734 --> 01:33:50,869
INMATE: <i>Say something!</i>

1145
01:33:50,870 --> 01:33:52,470
- Wake the fuck up.
- Say something, man!

1146
01:33:55,148 --> 01:33:56,148
(MUFFLED SCREAMING)

1147
01:33:57,206 --> 01:33:58,906
VINCENT: <i>You have no love left.</i>

1148
01:33:58,907 --> 01:34:00,381
<i>Only hate.</i>

1149
01:34:00,382 --> 01:34:01,818
(INDISTINCT WHISPERING)

1150
01:34:03,047 --> 01:34:05,180
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)

1151
01:34:05,181 --> 01:34:06,957
<i>She's not what
you thought she was.</i>

1152
01:34:06,958 --> 01:34:08,187
(CAWING)

1153
01:34:09,789 --> 01:34:11,060
- (SHRIEKS)
- (SCREAMS)

1154
01:34:11,061 --> 01:34:12,175
(EXHALES)

1155
01:34:12,176 --> 01:34:13,291
(GROANS)

1156
01:34:15,231 --> 01:34:16,932
(GROWLS)

1157
01:34:21,235 --> 01:34:23,701
SHELLY: <i>When I'm hard to love,
love me harder.</i>

1158
01:34:23,702 --> 01:34:25,105
<i>Love me harder.</i>

1159
01:34:26,840 --> 01:34:29,010
<i>How many people have you loved?</i>

1160
01:34:30,076 --> 01:34:33,476
<i>Like seriously,
seriously loved?</i>

1161
01:34:34,747 --> 01:34:36,319
<i>Don't leave me.</i>

1162
01:34:36,320 --> 01:34:38,514
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)

1163
01:34:41,260 --> 01:34:42,694
<i>I don't want it to end.</i>

1164
01:34:56,539 --> 01:34:58,087
- (GRUNTS)
- (GROWLS)

1165
01:34:58,088 --> 01:34:59,636
(INTENSE MUSIC PLAYING)

1166
01:34:59,637 --> 01:35:01,713
(YELLING)

1167
01:35:12,355 --> 01:35:14,088
(YELLING)

1168
01:35:19,231 --> 01:35:20,765
(CROWS CAWING)

1169
01:35:23,236 --> 01:35:24,395
What is this place?

1170
01:35:25,836 --> 01:35:28,536
ERIC: This is the place
where it all ends.

1171
01:35:28,537 --> 01:35:31,237
Where you pay
for what you did to her...

1172
01:35:33,344 --> 01:35:34,638
to all of them.

1173
01:35:34,639 --> 01:35:35,670
(GRUNTS)

1174
01:35:42,683 --> 01:35:43,920
Are you scared?

1175
01:35:45,257 --> 01:35:46,582
You should be.

1176
01:35:48,423 --> 01:35:50,226
(CAWS)

1177
01:35:50,227 --> 01:35:51,825
Oh, you stupid boy.

1178
01:35:51,826 --> 01:35:53,424
Is this what you want?

1179
01:35:54,334 --> 01:35:55,459
You think she's worth it?

1180
01:35:56,597 --> 01:35:57,802
All this?

1181
01:35:58,699 --> 01:35:59,936
Eternal hell?

1182
01:36:01,338 --> 01:36:02,367
For what?

1183
01:36:03,837 --> 01:36:05,535
For some fucking whore?

1184
01:36:06,244 --> 01:36:07,878
(GRUNTING)

1185
01:36:20,788 --> 01:36:21,826
(MUFFLED SCREAMING)

1186
01:36:24,294 --> 01:36:25,489
(YELLS)

1187
01:36:34,365 --> 01:36:36,030
You have no idea
what hell awaits you.

1188
01:36:36,031 --> 01:36:38,007
Yeah, I do.

1189
01:36:40,575 --> 01:36:42,069
(ERIC YELLS)

1190
01:36:42,070 --> 01:36:44,112
(DARK MUSIC PLAYING)

1191
01:36:56,219 --> 01:36:57,686
(MUFFLED SCREAMING)

1192
01:37:02,994 --> 01:37:04,627
(CROWS CAWING)

1193
01:37:08,273 --> 01:37:09,533
(EXHALES)

1194
01:37:32,157 --> 01:37:34,360
(FAINT ETHEREAL MUSIC PLAYING)

1195
01:37:47,872 --> 01:37:49,078
(GASPS)

1196
01:37:53,451 --> 01:37:54,451
(SHELLY GRUNTS)

1197
01:37:55,948 --> 01:37:57,486
SHELLY: Eric.

1198
01:37:57,487 --> 01:37:59,748
I had this terrible dream.

1199
01:38:00,359 --> 01:38:01,849
I was falling.

1200
01:38:03,121 --> 01:38:04,522
I thought I'd lost you.

1201
01:38:05,189 --> 01:38:06,854
ERIC: It's okay, baby.

1202
01:38:07,728 --> 01:38:08,900
It's over.

1203
01:38:10,028 --> 01:38:11,397
It's all over.

1204
01:38:15,540 --> 01:38:17,007
You get to go back.

1205
01:38:27,516 --> 01:38:28,546
Eric...

1206
01:38:30,852 --> 01:38:31,879
what have you done?

1207
01:38:34,493 --> 01:38:36,290
I can't come with you.

1208
01:38:38,758 --> 01:38:39,788
What?

1209
01:38:40,895 --> 01:38:42,895
This was the only way.

1210
01:38:42,896 --> 01:38:44,430
- (FAINT THUD)
- (SHELLY GASPS)

1211
01:38:45,237 --> 01:38:46,237
No.

1212
01:38:47,099 --> 01:38:49,201
I'm going with you.

1213
01:38:49,202 --> 01:38:52,068
This isn't the way
it was supposed to end.

1214
01:38:52,069 --> 01:38:53,571
I would do it again.

1215
01:38:55,204 --> 01:38:56,370
All of it.

1216
01:38:56,371 --> 01:38:57,536
Every moment.

1217
01:38:57,537 --> 01:38:59,148
- (FAINT THUD)
- (SHELLY GASPS)

1218
01:39:02,354 --> 01:39:03,449
I love you.

1219
01:39:04,190 --> 01:39:05,319
Forever.

1220
01:39:13,356 --> 01:39:14,757
(BREATHING RAPIDLY)

1221
01:39:19,031 --> 01:39:20,368
Do you hear me?

1222
01:39:20,369 --> 01:39:21,435
Yes.

1223
01:39:21,436 --> 01:39:22,732
It's okay.

1224
01:39:32,584 --> 01:39:34,108
He fought hard for you.

1225
01:39:34,109 --> 01:39:35,151
(WHIMPERS)

1226
01:39:38,755 --> 01:39:40,816
(MOURNFUL MUSIC PLAYING)

1227
01:39:47,156 --> 01:39:48,397
(CRYING)

1228
01:39:48,398 --> 01:39:49,660
(CROWS CAWING)

1229
01:39:50,259 --> 01:39:51,530
(PANTING)

1230
01:40:03,680 --> 01:40:05,639
ERIC: <i>Our love</i>

1231
01:40:05,640 --> 01:40:07,975
<i>will live on
in everything she does.</i>

1232
01:40:08,651 --> 01:40:09,651
(CHUCKLES)

1233
01:40:11,984 --> 01:40:13,123
(BOTH LAUGH)

1234
01:40:15,187 --> 01:40:17,160
<i>Someday, I know...</i>

1235
01:40:18,997 --> 01:40:21,158
<i>our souls
will find each other again.</i>

1236
01:40:21,159 --> 01:40:23,199
(ROUSING MUSIC PLAYING)

1237
01:40:24,431 --> 01:40:27,566
<i>Till then,
I will have just the memory.</i>

1238
01:40:33,637 --> 01:40:36,839
<i>That perfect sensation
of loving her.</i>

1239
01:40:41,818 --> 01:40:43,153
<i>And that's enough.</i>

1240
01:40:47,823 --> 01:40:49,159
<i>Almost enough.</i>

1241
01:40:50,056 --> 01:40:51,124
(CROW CAWING)

1242
01:40:51,125 --> 01:40:52,490
<i>(WHAT WENT DOWN</i>
BY FOALS PLAYING)

1243
01:40:52,491 --> 01:40:55,891
<i>♪ I buried my heart
in a hole in the ground</i>

1244
01:40:57,902 --> 01:40:59,560
<i>♪ They tried to call my girl</i>

1245
01:40:59,561 --> 01:41:03,503
<i>♪ But she could not be found</i>

1246
01:41:09,577 --> 01:41:13,678
<i>♪ I buried my guilt
in a pit in the sound</i>

1247
01:41:15,085 --> 01:41:17,252
<i>♪ With the rust
and the vultures</i>

1248
01:41:17,253 --> 01:41:19,420
<i>♪ And the trash downtown</i>

1249
01:41:20,452 --> 01:41:22,773
<i>♪ So don't step to me, kid</i>

1250
01:41:22,774 --> 01:41:25,096
<i>♪ You'll never be found</i>

1251
01:41:26,558 --> 01:41:29,561
<i>♪ 'Cause while
you were sleeping</i>

1252
01:41:29,562 --> 01:41:32,565
<i>♪ I took over your town</i>

1253
01:41:51,551 --> 01:41:55,623
<i>♪ When I see a man,
I see a lion</i>

1254
01:41:55,624 --> 01:41:58,408
<i>♪ You're the apple of my eye</i>

1255
01:41:58,409 --> 01:42:01,193
<i>♪ Of my eye, of my eye</i>

1256
01:42:01,194 --> 01:42:03,060
<i>♪ You're the apple of my eye</i>

1257
01:42:03,061 --> 01:42:04,927
<i>♪ Of my eye, I want ya</i>

1258
01:42:07,601 --> 01:42:11,604
<i>♪ I fell for a girl
with a port-wine stain</i>

1259
01:42:12,943 --> 01:42:14,677
<i>♪ I knew her initials</i>

1260
01:42:14,678 --> 01:42:17,445
<i>♪ But never her name</i>

1261
01:42:18,784 --> 01:42:20,310
<i>♪ I tried and I tried</i>

1262
01:42:20,311 --> 01:42:22,813
<i>♪ And I was never the same</i>

1263
01:42:24,086 --> 01:42:26,052
<i>♪ So no longer felt love</i>

1264
01:42:26,053 --> 01:42:30,656
<i>♪ And I'm forever changed</i>

1265
01:42:49,477 --> 01:42:53,527
<i>♪ When I see a man,
I see a lion</i>

1266
01:42:53,528 --> 01:42:56,389
<i>♪ You're the apple of my eye</i>

1267
01:42:56,390 --> 01:42:59,251
<i>♪ Of my eye, of my eye</i>

1268
01:42:59,252 --> 01:43:00,988
<i>♪ You're the apple of my eye</i>

1269
01:43:00,989 --> 01:43:02,955
<i>♪ Of my eye, I want ya ♪</i>

1270
01:43:02,956 --> 01:43:03,986
(SONG ENDS)

1271
01:43:04,995 --> 01:43:06,989
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)


